英文缩写 |
“CALEA”是“Communications Assistance for Law Enforcement Act”的缩写,意思是“《执法通讯协助法》” |
释义 |
英语缩略词“CALEA”经常作为“Communications Assistance for Law Enforcement Act”的缩写来使用,中文表示:“《执法通讯协助法》”。本文将详细介绍英语缩写词CALEA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CALEA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CALEA”(“《执法通讯协助法》)释义 - 英文缩写词:CALEA
- 英文单词:Communications Assistance for Law Enforcement Act
- 缩写词中文简要解释:《执法通讯协助法》
- 中文拼音: zhí fǎ tōng xùn xié zhù fǎ
- 缩写词流行度:8692
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Communications Assistance for Law Enforcement Act英文缩略词CALEA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CALEA的扩展资料-
Communications Assistance for law enforcement act of1994.
1994年执法中的通讯协助法案。
上述内容是“Communications Assistance for Law Enforcement Act”作为“CALEA”的缩写,解释为“《执法通讯协助法》”时的信息,以及英语缩略词CALEA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WMX”是“Wamena, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚瓦曼纳”
- “WNC”是“Tuxekan Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Tuxekan岛”
- “WND”是“Windarra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Windarra, Western Australia, Australia”
- “WNE”是“Wora Na Ye, Gabon”的缩写,意思是“加蓬·沃拉·纳耶”
- “WNU”是“Wanuma, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦努马”
- “WOA”是“Wonenara, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wonenara, Papua New Guinea”
- “WOD”是“Wood River, Alaska USA”的缩写,意思是“Wood River, Alaska USA”
- “WOI”是“Wologissi, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚沃洛吉西”
- “WOK”是“Wonken, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉旺肯”
- “WOL”是“Wollongong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州卧龙岗”
- “WON”是“Wondoola, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Wondoola, Queensland, Australia”
- “WOO”是“Woodchopper, Alaska USA”的缩写,意思是“Woodchopper, Alaska USA”
- “WPK”是“Wrotham Park, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州沃罗瑟姆公园”
- “WPL”是“Powell Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省鲍威尔湖”
- “WPO”是“Paonia, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州Paonia”
- “WPR”是“Porvenir, Chile”的缩写,意思是“智利波韦尼尔”
- “WPU”是“Puerto Williams, Chile”的缩写,意思是“Puerto Williams, Chile”
- “WRA”是“Warder, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚监狱长”
- “WRW”是“Warrawagine, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“华拉瓦金,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WSA”是“Wasua, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wasua, Papua New Guinea”
- “WSG”是“Washington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Washington, Pennsylvania USA”
- “WSH”是“Brookhaven Airport, Shirley, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约雪莉布鲁克海文机场”
- “WSJ”是“San Juan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣胡安”
- “WSM”是“Wiseman, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州怀斯曼”
- “IXN”是“Khowai, India”的缩写,意思是“印度科瓦伊”
- put the brakes on
- put the cart before the horse
- put the cat among the pigeons
- put the clock back
- put the fear of God into you
- put the finishing touches on
- put the finishing touches to
- put the flags out!
- put the flags out
- put the heat on someone
- put their heads together
- put the kettle on
- put the knife into someone
- put the lid on something
- put the record straight
- put the roses (back) into someone's cheeks
- put the screws on someone
- put the seal on something
- put the shot
- put the skids under something
- put the squeeze on someone
- put the wind up someone
- put the word around/round/about
- put the word out
- put/throw a spanner in the works
- 角膜
- 角膜接触镜
- 角膜接觸鏡
- 角膜炎
- 角色
- 角色扮演游戏
- 角色扮演遊戲
- 角落
- 角蛋白
- 角規
- 角规
- 角質
- 角質層
- 角質素
- 角质
- 角质层
- 角质素
- 角逐
- 角速度
- 角釘
- 角錐
- 角鐵
- 角钉
- 角铁
- 角锥
|