英文缩写 |
“HDC”是“High Definition CODEC (CODer-DECoder)”的缩写,意思是“高清晰度编解码器” |
释义 |
英语缩略词“HDC”经常作为“High Definition CODEC (CODer-DECoder)”的缩写来使用,中文表示:“高清晰度编解码器”。本文将详细介绍英语缩写词HDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HDC”(“高清晰度编解码器)释义 - 英文缩写词:HDC
- 英文单词:High Definition CODEC (CODer-DECoder)
- 缩写词中文简要解释:高清晰度编解码器
- 中文拼音:gāo qīng xī dù biān jiě mǎ qì
- 缩写词流行度:3069
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为High Definition CODEC (CODer-DECoder)英文缩略词HDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“High Definition CODEC (CODer-DECoder)”作为“HDC”的缩写,解释为“高清晰度编解码器”时的信息,以及英语缩略词HDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JCC”是“China Basin Heliport, San Francisco, California USA”的缩写,意思是“中国盆地直升机港,美国加利福尼亚旧金山”
- “SBD”是“San Bernardino International (formerly Norton Air Force Base), San Bernardino, California USA”的缩写,意思是“San Bernardino International (formerly Norton Air Force Base), San Bernardino, California USA”
- “RAL”是“Riverside Municipal Airport, Riverside, California USA”的缩写,意思是“Riverside Municipal Airport, Riverside, California USA”
- “RIR”是“Riverside Fla-Bob Airport, Riverside/ Rubidoux, California USA”的缩写,意思是“Riverside Fla-Bob Airport, Riverside/Rubidoux, California USA”
- “O69”是“Petaluma Municipal Airport, Petaluma, California USA”的缩写,意思是“Petaluma Municipal Airport, Petaluma, California USA”
- “UXK”是“Petaluma Municipal Airport, Petaluma, California USA”的缩写,意思是“Petaluma Municipal Airport, Petaluma, California USA”
- “O88”是“Paradise Skypark, Paradise, California USA”的缩写,意思是“Paradise Skypark, Paradise, California USA”
- “ZXW”是“Paradise Skypark, Paradise, California USA”的缩写,意思是“Paradise Skypark, Paradise, California USA”
- “L52”是“Oceano County Airport, Oceano, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州大洋洲大洋洲县机场”
- “WQP”是“Oceano County Airport, Oceano, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州大洋洲大洋洲县机场”
- “O26”是“Lone Pine Airport, Lone Pine, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州孤松机场”
- “O20”是“Kingdon Airpark, Lodi, California USA”的缩写,意思是“Kingdon Airpark, Lodi, California USA”
- “VWQ”是“Kingdon Airpark, Lodi, California USA”的缩写,意思是“Kingdon Airpark, Lodi, California USA”
- “LCU”是“Local Currency Unit”的缩写,意思是“当地货币单位”
- “LNC”是“Languedocien: A language of France”的缩写,意思是“法国的一种语言”
- “AMS”是“Australian Measurement System”的缩写,意思是“澳大利亚测量系统”
- “ESN”是“European Shoutcast Network”的缩写,意思是“欧洲首创网络”
- “MEDEA”是“Micro Electronic Development For European Application”的缩写,意思是“欧洲应用的微电子发展”
- “SASOL”是“South African Synthetic Oil Limited”的缩写,意思是“南非合成油有限公司”
- “CORP”是“Central Ontario Regional Parliament”的缩写,意思是“安大略省中部地区议会”
- “ASB”是“Armor-Swift-Burlington”的缩写,意思是“盔甲雨燕伯灵顿”
- “2H8”是“Paulding Airport, Paulding, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州保定市保定机场”
- “GDA”是“Geocentric Datum of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚地心基准”
- “SF”是“San Francisco”的缩写,意思是“旧金山”
- “ALM”是“Arkansas, Louisiana, And Mississippi”的缩写,意思是“Arkansas, Louisiana, And Mississippi”
- chum up
- chunder
- chunk
- chunking
- chunky
- chunni
- chunter
- chupatti
- church
- churchgoer
- churchgoing
- churchman
- churchwoman
- churchy
- churchyard
- church year
- Church year
- church year
- churidars
- churlish
- churlishly
- churlishness
- churn
- churn something out
- churro
- 撰擬
- 撰文
- 撰稿
- 撰稿人
- 撰述
- 撰錄
- 撱
- 撲
- 撲倒
- 撲克
- 撲克牌
- 撲扇
- 撲打
- 撲救
- 撲朔
- 撲朔迷離
- 撲殺
- 撲滅
- 撲滿
- 撲熱息痛
- 撲稜
- 撲稜
- 撲空
- 撲臉兒
- 撲落
|