英文缩写 |
“KNOB”是“Kinetic Nullifying Overadjustment Button”的缩写,意思是“运动无效过度调整按钮” |
释义 |
英语缩略词“KNOB”经常作为“Kinetic Nullifying Overadjustment Button”的缩写来使用,中文表示:“运动无效过度调整按钮”。本文将详细介绍英语缩写词KNOB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KNOB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KNOB”(“运动无效过度调整按钮)释义 - 英文缩写词:KNOB
- 英文单词:Kinetic Nullifying Overadjustment Button
- 缩写词中文简要解释:运动无效过度调整按钮
- 中文拼音:yùn dòng wú xiào guò dù tiáo zhěng àn niǔ
- 缩写词流行度:1395
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Kinetic Nullifying Overadjustment Button英文缩略词KNOB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Kinetic Nullifying Overadjustment Button”作为“KNOB”的缩写,解释为“运动无效过度调整按钮”时的信息,以及英语缩略词KNOB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TTD”是“Troutdale, Oregon USA”的缩写,意思是“Troutdale, Oregon USA”
- “TTH”是“Thumrait, Oman”的缩写,意思是“Thumrait,阿曼”
- “TTI”是“Tetiaroa Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚的特提亚罗岛”
- “TTK”是“Tottenham Hale Station, England, UK”的缩写,意思是“Tottenham Hale Station, England, UK”
- “TTM”是“Tablon De Tamara, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚塔玛拉小报”
- “TTO”是“Britton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Britton, South Dakota USA”
- “TTR”是“Tanatoraja, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔纳托拉贾”
- “TUA”是“Tulcan, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔图尔坎”
- “GFE”是“Grenfell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格伦菲尔,新南威尔士,澳大利亚”
- “GGS”是“Gobernador Gregores, Sc, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gregores, Sc, Argentina”
- “GGR”是“Garowe, Somalia”的缩写,意思是“Garowe,索马里”
- “GGL”是“Gilgal, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,吉尔加尔”
- “GHM”是“Centerville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州Centerville”
- “GGD”是“Gregory Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里唐斯,昆士兰,澳大利亚”
- “GGC”是“Lumbala, Angola”的缩写,意思是“安哥拉,卢巴拉”
- “GFY”是“Grootfontein, Namibia”的缩写,意思是“纳米比亚格罗丰坦”
- “GFR”是“Granville, France”的缩写,意思是“法国格兰维尔”
- “GFO”是“Bartica, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那巴蒂卡”
- “GGE”是“Georgetown County Airport, Georgetown, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州乔治敦县机场”
- “GFL”是“Glens Falls, New York USA”的缩写,意思是“Glens Falls, New York USA”
- “GEK”是“Ganes Creek Airport, Ganes Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州甘斯克里克机场”
- “GEI”是“Green Islands, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚绿岛”
- “GDM”是“Gardner, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Gardner, Massachusetts USA”
- “GDJ”是“Gandajika, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔·甘达吉卡”
- “GDH”是“Golden Horn, Alaska USA”的缩写,意思是“Golden Horn, Alaska USA”
- radial tire
- radial tyre
- radian
- radiance
- radiancy
- radiant
- radiant energy
- radiate
- radiation
- radiation enteritis
- radiation sickness
- radiation therapy
- radiator
- radical
- radicalisation
- radicalise
- radicalised
- radicalism
- radicalization
- radicalize
- radicalized
- radically
- radicchio
- radii
- radio
- 許可協議
- 許可證
- 許和
- 許地山
- 許多
- 許婚
- 許嫁
- 許字
- 許廑父
- 許慎
- 許旺細胞
- 許昌
- 許昌地區
- 許昌市
- 許昌縣
- 許海峰
- 許親
- 許諾
- 許配
- 許願
- 許願井
- 訳
- 訴
- 訴冤
- 訴求
|