英文缩写 |
“VAT”是“Voice Application Technology”的缩写,意思是“语音应用技术” |
释义 |
英语缩略词“VAT”经常作为“Voice Application Technology”的缩写来使用,中文表示:“语音应用技术”。本文将详细介绍英语缩写词VAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VAT”(“语音应用技术)释义 - 英文缩写词:VAT
- 英文单词:Voice Application Technology
- 缩写词中文简要解释:语音应用技术
- 中文拼音:yǔ yīn yìng yòng jì shù
- 缩写词流行度:276
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Technology
以上为Voice Application Technology英文缩略词VAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VAT的扩展资料-
Study on Voice Application Technology(VAT) in Power System
电力系统中的语音应用技术(VAT)研究
-
Voice application technology has been applied in power system from traditional voice alert to real-time voice information access and voice control.
从传统的语音报警到实时语音信息访问和语音控制,语音应用技术(VAT)在电力系统中都得到应用。
-
Voice Application System Technology Research Based on Voice Sample Matching
基于声音样本匹配的语音应用系统技术研究
-
IP telephony system provides IP voice application in the Network based IP technology.
IP电话系统是在基于IP技术的网络上传输IP话音的系统。
-
This paper discusses DTx principle and correlative techniques, such as voice activity detection ( VAD ) and comfort noise generation ( CNG ). Application of DTx technology to mine underground communication is discussed lastly.
论述了DTx的原理及相关的话音活性检测技术和舒适噪声产生技术,并对DTx技术在煤矿井下通信中的应用进行了研究。
上述内容是“Voice Application Technology”作为“VAT”的缩写,解释为“语音应用技术”时的信息,以及英语缩略词VAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “65250”是“Franklin, MO”的缩写,意思是“Franklin,莫”
- “65248”是“Fayette, MO”的缩写,意思是“穆村Fayette”
- “65247”是“Excello, MO”的缩写,意思是“穆村埃克塞洛”
- “65246”是“Dalton, MO”的缩写,意思是“达尔顿,穆村”
- “65244”是“Clifton Hill, MO”的缩写,意思是“密苏里州克利夫顿山”
- “65243”是“Clark, MO”的缩写,意思是“克拉克,穆村”
- “65240”是“Centralia, MO”的缩写,意思是“穆村森特勒利亚”
- “65239”是“Cairo, MO”的缩写,意思是“穆村开罗”
- “65237”是“Bunceton, MO”的缩写,意思是“穆村Bunceton”
- “65236”是“Brunswick, MO”的缩写,意思是“穆村不伦瑞克”
- “65233”是“Boonville, MO”的缩写,意思是“穆村Boonville”
- “65232”是“Benton City, MO”的缩写,意思是“穆村本顿城”
- “65231”是“Auxvasse, MO”的缩写,意思是“穆村欧沃斯”
- “65230”是“Armstrong, MO”的缩写,意思是“阿姆斯壮,穆村”
- “65218”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65217”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65216”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65215”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65212”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65211”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65205”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65203”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65202”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65201”是“Columbia, MO”的缩写,意思是“穆村哥伦比亚市”
- “65111”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- awkwardness
- awl
- awning
- awoke
- awoken
- AWOL
- a wolf in sheep's clothing
- a world of difference
- awry
- aw shucks
- aw-shucks
- ax
- axe
- axel
- axes
- axial
- axil
- axilla
- axiom
- axiomatic
- axiomatically
- axis
- Axis Powers
- axle
- axolotl
- 有勇無謀
- 有勞
- 有勞得獎
- 有卖相
- 有印象
- 有去无回
- 有去無回
- 有口无心
- 有口無心
- 有口皆碑
- 有可能
- 有史以來
- 有史以来
- 有司
- 有名
- 有名亡实
- 有名亡實
- 有名无实
- 有名無實
- 有味
- 有商有量
- 有喜
- 有嘴无心
- 有嘴沒舌
- 有嘴没舌
|