英文缩写 |
“NSS”是“Nodal Switching System”的缩写,意思是“节点交换系统” |
释义 |
英语缩略词“NSS”经常作为“Nodal Switching System”的缩写来使用,中文表示:“节点交换系统”。本文将详细介绍英语缩写词NSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSS”(“节点交换系统)释义 - 英文缩写词:NSS
- 英文单词:Nodal Switching System
- 缩写词中文简要解释:节点交换系统
- 中文拼音:jié diǎn jiāo huàn xì tǒng
- 缩写词流行度:2143
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Nodal Switching System英文缩略词NSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nodal Switching System”作为“NSS”的缩写,解释为“节点交换系统”时的信息,以及英语缩略词NSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “02345”是“Manomet, MA”的缩写,意思是“马诺梅特”
- “4IS2”是“Chester Memorial Hospital Heliport, Chester, Illinois USA”的缩写,意思是“Chester Memorial Hospital Heliport, Chester, Illinois USA”
- “02344”是“Middleboro, MA”的缩写,意思是“米德尔伯勒”
- “02343”是“Holbrook, MA”的缩写,意思是“Holbrook”
- “02341”是“Hanson, MA”的缩写,意思是“汉森”
- “02339”是“Hanover, MA”的缩写,意思是“Hanover,马”
- “02338”是“Halifax, MA”的缩写,意思是“哈利法克斯”
- “02337”是“Elmwood, MA”的缩写,意思是“埃尔姆伍德”
- “DC06”是“District of Columbia Metropolitan Police Department 2nd District Heliport, Washington, DC USA”的缩写,意思是“哥伦比亚特区大都会警察局第二区直升机场,华盛顿特区,美国”
- “02334”是“Easton, MA”的缩写,意思是“Easton”
- “DC16”是“District of Columbia Metropolitan Police Department 3rd District Heliport, Washington, DC USA”的缩写,意思是“哥伦比亚特区大都会警察局第三区直升机场,华盛顿特区,美国”
- “SRVP”是“Senior Regional Vice President”的缩写,意思是“高级区域副总裁”
- “33C”是“Jablonski Airport, Nunica, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州努尼卡贾布伦斯基机场”
- “IIZ”是“Issaquah Industry”的缩写,意思是“伊萨夸工业”
- “IHMZ”是“Indian Head Mining Company”的缩写,意思是“印度采矿公司”
- “IHCX”是“Indian Head Central Railway”的缩写,意思是“印度中央铁路”
- “IGMQ”是“Integrated Grain And Milling”的缩写,意思是“集成谷物和碾磨”
- “37V”是“Arapahoe Municipal Airport, Arapahoe, Nebraska USA”的缩写,意思是“Arapahoe Municipal Airport, Arapahoe, Nebraska USA”
- “37T”是“Calico Rock-Izard County Airport, Calico Rock, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州卡利科洛克伊扎德县机场”
- “37N”是“Garrison Dam Recreational Airpark Airport, Riverdale, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州Riverdale Garrison Dam休闲机场”
- “37M”是“Hornersville Memorial Airport, Hornersville, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州霍纳斯维尔纪念机场”
- “3V5”是“Fort Collins Downtown Airport, Fort Collins, Colorado USA”的缩写,意思是“Fort Collins Downtown Airport, Fort Collins, Colorado USA”
- “37K”是“Falconhead Airport, Burneyville, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州伯尼维尔鹰头机场”
- “MFPA”是“Mauritius Family Planning Association”的缩写,意思是“毛里求斯计划生育协会”
- “37I”是“Troy Skypark Airport, Troy, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州特洛伊市特洛伊天空公园机场”
- Berwickshire
- beryllium
- be sacrificed on the altar of something
- besan
- besan flour
- be scattered to the four winds
- beseech
- beset
- be set against something
- be set fair
- be set in your ways
- be set on/upon something
- be shacked up
- be sharp-tongued
- be sheep
- be short notice
- be shot through with something
- be shrouded in mystery
- be shrouded in secrecy
- be shrouded in secrecy/mystery
- beside
- besides
- besiege
- be sitting pretty
- be six feet under
- 弹壳
- 弹头
- 弹夹
- 弹奏
- 弹子
- 弹子
- 弹子锁
- 弹孔
- 弹射
- 弹射出
- 弹射座椅
- 弹射座舱
- 弹尽援绝
- 弹尽粮绝
- 弹幕
- 弹弓
- 弹性
- 弹性形变
- 弹性模量
- 弹拨
- 弹拨乐
- 弹拨乐器
- 弹指
- 弹指一挥间
- 弹指之间
|