英文缩写 |
“VXT”是“Virtual Axis Tilt”的缩写,意思是“虚拟轴倾斜” |
释义 |
英语缩略词“VXT”经常作为“Virtual Axis Tilt”的缩写来使用,中文表示:“虚拟轴倾斜”。本文将详细介绍英语缩写词VXT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VXT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VXT”(“虚拟轴倾斜)释义 - 英文缩写词:VXT
- 英文单词:Virtual Axis Tilt
- 缩写词中文简要解释:虚拟轴倾斜
- 中文拼音:xū nǐ zhóu qīng xié
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Virtual Axis Tilt英文缩略词VXT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Virtual Axis Tilt”作为“VXT”的缩写,解释为“虚拟轴倾斜”时的信息,以及英语缩略词VXT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “39366”是“Vossburg, MS”的缩写,意思是“沃斯堡”
- “39365”是“Union, MS”的缩写,意思是“联合会”
- “39364”是“Toomsuba, MS”的缩写,意思是“图姆苏巴”
- “39363”是“Stonewall, MS”的缩写,意思是“石墙,女士”
- “39362”是“State Line, MS”的缩写,意思是“状态线”
- “39361”是“Shuqualak, MS”的缩写,意思是“舒卡洛克”
- “39360”是“Shubuta, MS”的缩写,意思是“舒布塔”
- “39359”是“Sebastopol, MS”的缩写,意思是“Sebastopol”
- “39358”是“Scooba, MS”的缩写,意思是“斯科巴,MS”
- “39357”是“Louisville, MS”的缩写,意思是“路易斯维尔”
- “39356”是“Rose Hill, MS”的缩写,意思是“Rose Hill女士”
- “39355”是“Quitman, MS”的缩写,意思是“Quitman”
- “39354”是“Preston, MS”的缩写,意思是“Preston女士”
- “39352”是“Porterville, MS”的缩写,意思是“波特维尔”
- “39350”是“Philadelphia, MS”的缩写,意思是“费城,MS”
- “39348”是“Paulding, MS”的缩写,意思是“Paulding”
- “39347”是“Pachuta, MS”的缩写,意思是“Pachuta女士”
- “39346”是“Noxapater, MS”的缩写,意思是“诺克萨佩特”
- “39345”是“Newton, MS”的缩写,意思是“牛顿女士”
- “39342”是“Marion, MS”的缩写,意思是“玛丽恩女士”
- “39341”是“Macon, MS”的缩写,意思是“梅肯”
- “39339”是“Louisville, MS”的缩写,意思是“路易斯维尔”
- “39338”是“Louin, MS”的缩写,意思是“Louin女士”
- “39337”是“Little Rock, MS”的缩写,意思是“小石城”
- “39336”是“Lawrence, MS”的缩写,意思是“劳伦斯女士”
- assess
- assessable
- assessable income
- assessee
- assessment
- assessor
- asset
- asset management
- asset manager
- asset-stripper
- asset-stripping
- asshole
- asshole
- assiduity
- assiduous
- assiduously
- assiduousness
- assign
- assignation
- assigned gender
- assignment
- assign someone to something
- assimilable
- assimilate
- assimilation
- 误食
- 诰
- 诱
- 诱人
- 诱使
- 诱动
- 诱发
- 诱变剂
- 诱因
- 诱奸
- 诱导
- 诱导分娩
- 诱惑
- 诱拐
- 诱拐者
- 诱捕
- 诱掖
- 诱陷
- 诱食剂
- 诱饵
- 诱骗
- 诲
- 诲人不倦
- 诲淫
- 诲淫性
|