英文缩写 |
“CICS”是“Communications Interface And Control System”的缩写,意思是“通信接口和控制系统” |
释义 |
英语缩略词“CICS”经常作为“Communications Interface And Control System”的缩写来使用,中文表示:“通信接口和控制系统”。本文将详细介绍英语缩写词CICS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CICS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CICS”(“通信接口和控制系统)释义 - 英文缩写词:CICS
- 英文单词:Communications Interface And Control System
- 缩写词中文简要解释:通信接口和控制系统
- 中文拼音:tōng xìn jiē kǒu hé kòng zhì xì tǒng
- 缩写词流行度:2736
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Communications Interface And Control System英文缩略词CICS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Communications Interface And Control System”作为“CICS”的缩写,解释为“通信接口和控制系统”时的信息,以及英语缩略词CICS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HSOC”是“Henry Shaw Ozark Corridor”的缩写,意思是“Henry Shaw Ozark Corridor”
- “HSOCF”是“Henry Shaw Ozark Corridor Foundation”的缩写,意思是“欧扎克走廊基金会”
- “HSOC”是“Humane Society of Ocean City”的缩写,意思是“海洋城市人文社会”
- “FN”是“Freaking News”的缩写,意思是“怪诞新闻”
- “WQJZ”是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”的缩写,意思是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”
- “WBIZ”是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”
- “WDDC”是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”
- “WEMI”是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”
- “WGLB”是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”
- “WPRN”是“FM-107.7, Butler, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,巴特勒,阿拉巴马州”
- “WQJY”是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”
- “WPEL”是“FM-96.5, Montrose, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.5,宾夕法尼亚州蒙特罗斯”
- “WTRM”是“FM-90.9, Millersburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9,宾夕法尼亚州米尔斯堡”
- “WQJU”是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”
- “WRJH”是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”
- “WQJQ”是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”
- “WQJM”是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”
- “WQJH”是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”的缩写,意思是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”
- “WJZY”是“AM-1480, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Charleston, South Carolina”
- “WXTC”是“AM-1390, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1390, Charleston, South Carolina”
- “WPAL”是“AM-730, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-730, Charleston, South Carolina”
- “WMCJ”是“AM-950, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-950, Charleston, South Carolina”
- “WQSC”是“AM-1340, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1340, Charleston, South Carolina”
- “WQIZ”是“AM-810, St. George, South Carolina”的缩写,意思是“AM-810, St. George, South Carolina”
- “WTNW”是“AM-1230, TUSCALOOSA, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州塔斯卡卢萨AM-1230”
- catch-all
- catch/cop/get some z's
- catcher
- catch/get pneumonia
- catch/get someone's drift
- catching
- catchment
- catchment area
- catch on
- catchphrase
- catch pneumonia
- catch some/a few rays
- catch someone napping
- catch someone off guard
- catch someone on the hop
- catch someone on the wrong foot
- catch someone out
- catch someone red-handed
- catch someone's eye
- catch (someone) up
- catch someone up
- catch someone up on something
- catch someone with their pants/trousers down
- catchup
- catch up
- 空头市场
- 空姐
- 空嫂
- 空子
- 空客
- 空室清野
- 空对地
- 空对空导弹
- 空對地
- 空對空導彈
- 空少
- 空巢
- 空幻
- 空当
- 空心
- 空心
- 空心儿
- 空心兒
- 空心墙
- 空心大老官
- 空心牆
- 空心球
- 空心老大
- 空心菜
- 空心萝卜
|