英文缩写 |
“VSTO”是“VSLive Studio Tools for the Microsoft Office System”的缩写,意思是“用于Microsoft Office System的VSLive Studio工具” |
释义 |
英语缩略词“VSTO”经常作为“VSLive Studio Tools for the Microsoft Office System”的缩写来使用,中文表示:“用于Microsoft Office System的VSLive Studio工具”。本文将详细介绍英语缩写词VSTO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VSTO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VSTO”(“用于Microsoft Office System的VSLive Studio工具)释义 - 英文缩写词:VSTO
- 英文单词:VSLive Studio Tools for the Microsoft Office System
- 缩写词中文简要解释:用于Microsoft Office System的VSLive Studio工具
- 中文拼音:yòng yú de gōng jù
- 缩写词流行度:14569
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为VSLive Studio Tools for the Microsoft Office System英文缩略词VSTO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“VSLive Studio Tools for the Microsoft Office System”作为“VSTO”的缩写,解释为“用于Microsoft Office System的VSLive Studio工具”时的信息,以及英语缩略词VSTO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NZBA”是“Balclutha, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰巴尔克鲁查”
- “NZAS”是“Ashburton, New Zealand”的缩写,意思是“Ashburton, New Zealand”
- “NZAR”是“Ardmore, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿尔德莫尔”
- “NZAP”是“Taupo, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶波”
- “NZAN”是“Arthurs Point, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瑟点”
- “NZAL”是“Avalon, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瓦隆”
- “NZAH”是“Taharoa Ironsands, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Taharoa铁砂公司”
- “NZAG”是“Matarangi, New Zealand”的缩写,意思是“Matarangi, New Zealand”
- “NZAE”是“Mount Tarawera, New Zealand”的缩写,意思是“Mount Tarawera, New Zealand”
- “NZAA”是“Auckland International, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰国际”
- “NWWY”是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”
- “NWWW”是“Houailo-Nesson, New Caledonia”的缩写,意思是“Houailo-Nesson, New Caledonia”
- “NWWV”是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”
- “NWWU”是“Touho, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚土豪”
- “NWWS”是“Plaine des Lacs, New Caledonia”的缩写,意思是“Plaine des Lacs, New Caledonia”
- “NWWR”是“Mare, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚马雷”
- “NWWQ”是“Mueo-Nickel, New Caledonia”的缩写,意思是“Mueo-Nickel, New Caledonia”
- “NWWO”是“Ile Quen-Edmone Cane, New Caledonia”的缩写,意思是“Ile Quen-Edmone Cane, New Caledonia”
- “NWWM”是“Noumea-Magenta, New Caledonia”的缩写,意思是“Noumea-Magenta, New Caledonia”
- “NWWL”是“Lifou, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚利福”
- “NWWK”是“Koumac, New Caledonia”的缩写,意思是“Koumac, New Caledonia”
- “NWWJ”是“Poum, New Caledonia”的缩写,意思是“波姆,新喀里多尼亚”
- “NWWI”是“Hienghene, New Caledonia”的缩写,意思是“Hienghene, New Caledonia”
- “NWWF”是“Voh, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚VOH”
- “NWWD”是“Kone, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚科恩”
- give something away
- give something a whirl
- give something back
- give something full play
- give something in
- give something off
- give something out
- give something over to someone
- give something over to something
- give something over to something/someone
- give something/someone a wide berth
- give something/someone the once-over
- give something to someone on a plate
- give (something) up
- give something up
- give something up
- give something up as a bad job
- give something your best shot
- give the devil his due
- give the game away
- give the green light to something
- give the lie to something
- give up
- give up
- give up
- 勞力
- 勞力士
- 勞動
- 勞動人民
- 勞動保險
- 勞動力
- 勞動合同
- 勞動報
- 勞動改造
- 勞動教養
- 勞動新聞
- 勞動模範
- 勞動營
- 勞動節
- 勞動者
- 勞動能力
- 勞務
- 勞務交換
- 勞務人員
- 勞務合同
- 勞務市場
- 勞勞叨叨
- 勞埃德
- 勞委會
- 勞工
|