英文缩写 |
“VKB”是“Visual Knowledge Builder”的缩写,意思是“可视化知识生成器” |
释义 |
英语缩略词“VKB”经常作为“Visual Knowledge Builder”的缩写来使用,中文表示:“可视化知识生成器”。本文将详细介绍英语缩写词VKB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VKB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VKB”(“可视化知识生成器)释义 - 英文缩写词:VKB
- 英文单词:Visual Knowledge Builder
- 缩写词中文简要解释:可视化知识生成器
- 中文拼音:kě shì huà zhī shi shēng chéng qì
- 缩写词流行度:10706
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Visual Knowledge Builder英文缩略词VKB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Visual Knowledge Builder”作为“VKB”的缩写,解释为“可视化知识生成器”时的信息,以及英语缩略词VKB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GGD”是“Gregory Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里唐斯,昆士兰,澳大利亚”
- “GGC”是“Lumbala, Angola”的缩写,意思是“安哥拉,卢巴拉”
- “GFY”是“Grootfontein, Namibia”的缩写,意思是“纳米比亚格罗丰坦”
- “GFR”是“Granville, France”的缩写,意思是“法国格兰维尔”
- “GFO”是“Bartica, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那巴蒂卡”
- “GGE”是“Georgetown County Airport, Georgetown, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州乔治敦县机场”
- “GFL”是“Glens Falls, New York USA”的缩写,意思是“Glens Falls, New York USA”
- “GEK”是“Ganes Creek Airport, Ganes Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州甘斯克里克机场”
- “GEI”是“Green Islands, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚绿岛”
- “GDM”是“Gardner, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Gardner, Massachusetts USA”
- “GDJ”是“Gandajika, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔·甘达吉卡”
- “GDH”是“Golden Horn, Alaska USA”的缩写,意思是“Golden Horn, Alaska USA”
- “GED”是“Sussex County Airport, Georgetown, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州乔治敦苏塞克斯县机场”
- “GEC”是“Gecitkale, Cyprus”的缩写,意思是“塞浦路斯Gecitkale”
- “GDW”是“Gladwin, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州格拉德温”
- “GDO”是“Guasdualito, Venezuela”的缩写,意思是“Guasdualito, Venezuela”
- “GDG”是“Magdagachi, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,马格达吉”
- “GDD”是“Gordon Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“戈登·唐斯,西澳大利亚,澳大利亚”
- “GDA”是“Gounda, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国贡达”
- “GCY”是“Greenville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州格林维尔”
- “SEY”是“Seychelles Islands”的缩写,意思是“塞舌尔群岛”
- “SEQ”是“South East Queensland”的缩写,意思是“昆士兰东南部”
- “SEJ”是“Seydisfjordur, Iceland”的缩写,意思是“Seydisfjordur, Iceland”
- “CIP”是“Canadians In Paradise”的缩写,意思是“Canadians In Paradise”
- “TUQ”是“Tougan, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索土根”
- taproot
- taps
- tap someone for something
- tap something out
- tapu
- tap water
- taqueria
- taquería
- tar
- taramasalata
- tar and feather someone
- tarantella
- tarantula
- tardigrade
- tardiness
- Tardis
- someone's heart is in his/her mouth
- someone's heart/mind/pulse races
- someone's heart's desire
- someone's heart sinks
- someone should be shot
- someone's jaw drops (open)
- someone's kid sister/brother
- someone's looks
- someone's lot/the lot of someone
- 府谷縣
- 府邸
- 庞
- 庞
- 庞克
- 庞兹
- 庞加莱
- 庞培
- 庞大
- 庞家堡区
- 庞德
- 庞德街
- 庞杂
- 庞氏
- 庞氏骗局
- 庞涓
- 庞然大物
- 庞贝
- 废
- 废
- 废人
- 废品
- 废品收购站
- 废土
- 废墟
|