英文缩写 |
“WSS”是“Weapon System Specification”的缩写,意思是“武器系统技术规格” |
释义 |
英语缩略词“WSS”经常作为“Weapon System Specification”的缩写来使用,中文表示:“武器系统技术规格”。本文将详细介绍英语缩写词WSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSS”(“武器系统技术规格)释义 - 英文缩写词:WSS
- 英文单词:Weapon System Specification
- 缩写词中文简要解释:武器系统技术规格
- 中文拼音:wǔ qì xì tǒng jì shù guī gé
- 缩写词流行度:4043
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Weapon System Specification英文缩略词WSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WSS的扩展资料-
In view of the characteristics of missile weapon, develops an IETM prototype and validation system of one certain type missile based on S1000D specification.
针对导弹武器等复杂装备的特点.开发基于S1000D标准的某型导弹IETM原型验证系统。
上述内容是“Weapon System Specification”作为“WSS”的缩写,解释为“武器系统技术规格”时的信息,以及英语缩略词WSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “71031”是“Goldonna, LA”的缩写,意思是“LA戈尔多纳”
- “71030”是“Gloster, LA”的缩写,意思是“格洛斯特,LA”
- “71029”是“Gilliam, LA”的缩写,意思是“吉列姆,LA”
- “71028”是“Gibsland, LA”的缩写,意思是“吉布斯兰,LA”
- “71027”是“Frierson, LA”的缩写,意思是“LA Frierson”
- “71025”是“East Point, LA”的缩写,意思是“LA东点”
- “71024”是“Dubberly, LA”的缩写,意思是“LA”
- “71023”是“Doyline, LA”的缩写,意思是“LA道林”
- “71021”是“Cullen, LA”的缩写,意思是“LA卡伦”
- “71019”是“Coushatta, LA”的缩写,意思是“LA考沙塔”
- “71018”是“Cotton Valley, LA”的缩写,意思是“洛杉矶Cotton Valley”
- “71016”是“Castor, LA”的缩写,意思是“LA蓖麻”
- “70831”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70827”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70826”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70825”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70823”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70822”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70821”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70820”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70819”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70818”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70817”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70816”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70815”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- implementation
- implicate
- implication
- implicit
- implicitly
- implode
- implore
- imploring
- imploringly
- implosion
- imply
- impolite
- impolitely
- impoliteness
- impolitic
- imponderable
- import
- importance
- magisterial
- magistracy
- magistrate
- magistrate judge
- maglev train
- magma
- Magna Carta
- 特许半导体
- 特许权
- 特许状
- 特许经营
- 特设
- 特调
- 特賣
- 特賣會
- 特質
- 特质
- 特赦
- 特赦令
- 特起
- 特輯
- 特辑
- 特邀
- 特里尔
- 特里普拉
- 特里爾
- 特里萨
- 特里薩
- 特長
- 特长
- 特雷沃
- 特雷莎
|