英文缩写 |
“PILOT”是“Product Investigation Learning and Optimization Tool”的缩写,意思是“产品调查学习和优化工具” |
释义 |
英语缩略词“PILOT”经常作为“Product Investigation Learning and Optimization Tool”的缩写来使用,中文表示:“产品调查学习和优化工具”。本文将详细介绍英语缩写词PILOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PILOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PILOT”(“产品调查学习和优化工具)释义 - 英文缩写词:PILOT
- 英文单词:Product Investigation Learning and Optimization Tool
- 缩写词中文简要解释:产品调查学习和优化工具
- 中文拼音:chǎn pǐn diào chá xué xí hé yōu huà gōng jù
- 缩写词流行度:526
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Product Investigation Learning and Optimization Tool英文缩略词PILOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Product Investigation Learning and Optimization Tool”作为“PILOT”的缩写,解释为“产品调查学习和优化工具”时的信息,以及英语缩略词PILOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UCA”是“Utica, New York USA”的缩写,意思是“尤蒂卡,美国纽约”
- “SYR”是“Syracuse Hancock International Airport, Syracuse, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约锡拉丘兹汉考克国际机场”
- “SLK”是“Saranac Lake, New York USA”的缩写,意思是“Saranac Lake, New York USA”
- “ROC”是“Greater Rochester International Airport, Rochester, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约罗切斯特大罗切斯特国际机场”
- “POU”是“Poughkeepsie, New York USA”的缩写,意思是“Poughkeepsie, New York USA”
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- “OGS”是“Ogdensburg, New York USA”的缩写,意思是“Ogdensburg, New York USA”
- “SWF”是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”的缩写,意思是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”
- “NYC”是“New York City airports, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市机场”
- “MSS”是“Massena, New York USA”的缩写,意思是“Massena, New York USA”
- “ISP”是“Long Island MacArthur Airport, Long Island, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约长岛麦克阿瑟长岛机场”
- “LGA”是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”
- “JFK”是“John F. Kennedy Internationnal Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“John F. Kennedy International Airport, New York City, New York USA”
- “JHW”是“Jamestown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约詹姆斯敦”
- “ITH”是“Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“伊萨卡,美国纽约”
- “FID”是“Fishers Island, New York USA”的缩写,意思是“Fishers Island, New York USA”
- “BUF”是“Buffalo, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约布法罗”
- “BGM”是“Binghamton, New York USA”的缩写,意思是“Binghamton, New York USA”
- “ELM”是“Elmira/ Corning Regional Airport, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“埃尔米拉/康宁地区机场,埃尔米拉,美国纽约”
- “ALB”是“Albany, New York USA”的缩写,意思是“奥尔巴尼,美国纽约”
- “ALM”是“Alamogordo, New Mexico USA”的缩写,意思是“Alamogordo, New Mexico USA”
- “SVC”是“Grant County Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银市格兰特县机场”
- “SAF”是“Santa Fe, New Mexico USA”的缩写,意思是“Santa Fe, New Mexico USA”
- “RUI”是“Ruidoso, New Mexico USA”的缩写,意思是“Ruidoso, New Mexico USA”
- “ROW”是“Roswell, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州罗斯威尔”
- servomechanism
- servomotor
- sesame
- sesame seed
- sesamoid
- sesh
- Sesotho
- sessile
- session
- session musician
- sestina
- set
- set about someone
- set about something
- set an example
- set-aside
- setback
- set fire to someone
- set fire to something
- set fire to something/someone
- set foot in somewhere
- set great, little, etc. store by something
- set in
- set light to something
- setlist
- 寧波
- 寧波地區
- 寧波市
- 寧津
- 寧津縣
- 寧洱
- 寧洱哈尼族彞族自治縣
- 寧洱縣
- 寧海
- 寧海縣
- 寧為玉碎,不為瓦全
- 寧為雞頭,不為鳳尾
- 寧縣
- 寧缺勿濫
- 寧缺毋濫
- 寧肯
- 寧蒗
- 寧蒗彞族自治縣
- 寧蒗縣
- 寧遠
- 寧遠縣
- 寧邊
- 寧都
- 寧都縣
- 寧鄉
|