英文缩写 |
“GAT”是“Game Acceleration Technology”的缩写,意思是“游戏加速技术” |
释义 |
英语缩略词“GAT”经常作为“Game Acceleration Technology”的缩写来使用,中文表示:“游戏加速技术”。本文将详细介绍英语缩写词GAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GAT”(“游戏加速技术)释义 - 英文缩写词:GAT
- 英文单词:Game Acceleration Technology
- 缩写词中文简要解释:游戏加速技术
- 中文拼音:yóu xì jiā sù jì shù
- 缩写词流行度:2658
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Technology
以上为Game Acceleration Technology英文缩略词GAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Game Acceleration Technology”作为“GAT”的缩写,解释为“游戏加速技术”时的信息,以及英语缩略词GAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MOOSE”是“Millenium Occasion Of Surfing Europe”的缩写,意思是“欧洲冲浪千禧年”
- “LEAP”是“Linked European Awareness Project”的缩写,意思是“欧洲联合意识项目”
- “LSX”是“Lhok Sukon, Indonesia”的缩写,意思是“卢克苏康,印度尼西亚”
- “CEO”是“Cobham, Esher, and Oxshott; Surrey, England”的缩写,意思是“Cobham、Esher和Oxshott;英国萨里”
- “MBB”是“Marble Bar, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“大理石酒吧,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RR”是“Raised Rail”的缩写,意思是“凸起钢轨”
- “8K8”是“Cimarron Municipal Airport, Cimarron, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州西马隆市西马隆机场”
- “IMCV”是“Ivorydale & Mill Creek Valley Railway”的缩写,意思是“Ivorydale&Mill Creek Valley铁路”
- “MAI”是“Munich, Augsburg, and Ingolstadt”的缩写,意思是“慕尼黑、奥格斯堡和因戈尔斯塔特”
- “CAR”是“Central Animal Records”的缩写,意思是“中心动物记录”
- “BFN”是“British Forces Network”的缩写,意思是“英军通信网”
- “WNQ”是“Wild North Queensland”的缩写,意思是“北昆士兰野生动物”
- “9K0”是“Chase County Airport, Cottonwood Falls, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州卡顿伍德瀑布蔡斯县机场”
- “SEE”是“South East Europe”的缩写,意思是“东南欧”
- “MBI”是“Mbeya, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚姆贝亚”
- “RRAC”是“Royal Railway Agent Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨皇家铁路代理”
- “ESF”是“European Social Funding”的缩写,意思是“欧洲社会基金”
- “M24”是“Dean Griffin Memorial Airport, Wiggins, Mississippi USA”的缩写,意思是“Dean Griffin Memorial Airport, Wiggins, Mississippi USA”
- “WARTS”是“The Wollongong Australian Rules Team Supporters”的缩写,意思是“澳大利亚卧龙岗规则队的支持者”
- “KMD”是“Mandji, Gabon”的缩写,意思是“Gabon曼吉”
- “MHM”是“Minchumina Airport, Minchumina, Alaska USA”的缩写,意思是“Minchumina Airport, Minchumina, Alaska USA”
- “KMB”是“Koinambe, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Koinambe, Papua New Guinea”
- “KLY”是“Kalima, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔卡利马”
- “KLV”是“Karlovy Vary, Czechoslovakia”的缩写,意思是“捷克斯洛伐克,卡罗维”
- “KLS”是“Kelso, Washington”的缩写,意思是“华盛顿,凯尔索”
- trinity
- Trinity Sunday
- trinket
- trinomial
- trio
- trip
- tripartite
- tripe
- trip-hop
- triphthong
- triple
- triple bond
- triple glazing
- triple jump
- triple jumper
- triplet
- triplet codon
- triple threat
- triplicate
- tripod
- trip off the tongue
- tripos
- tripper
- trippy
- trip (someone) up
- 貢寮鄉
- 貢山
- 貢山獨龍族怒族自治縣
- 貢山縣
- 貢布
- 貢物
- 貢獻
- 貢獻者
- 貢生
- 貢茶
- 貢覺
- 貢覺縣
- 貢賦
- 貢都拉
- 貢高我慢
- 貤
- 貧
- 貧下中農
- 貧不足恥
- 貧乏
- 貧僧
- 貧嘴
- 貧嘴滑舌
- 貧嘴薄舌
- 貧困
|