英文缩写 |
“CSAC”是“Cross Signature Assurance Criterion”的缩写,意思是“交叉签名保证准则” |
释义 |
英语缩略词“CSAC”经常作为“Cross Signature Assurance Criterion”的缩写来使用,中文表示:“交叉签名保证准则”。本文将详细介绍英语缩写词CSAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSAC”(“交叉签名保证准则)释义 - 英文缩写词:CSAC
- 英文单词:Cross Signature Assurance Criterion
- 缩写词中文简要解释:交叉签名保证准则
- 中文拼音:jiāo chā qiān míng bǎo zhèng zhǔn zé
- 缩写词流行度:12004
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Cyber & Security
以上为Cross Signature Assurance Criterion英文缩略词CSAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cross Signature Assurance Criterion”作为“CSAC”的缩写,解释为“交叉签名保证准则”时的信息,以及英语缩略词CSAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPUG”是“Lingayen-Pangasinan, Philippines”的缩写,意思是“Lingayen-Pangasinan, Philippines”
- “RPUF”是“Floridablanca-Pampanga, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,潘彭加”
- “RPUE”是“Lucena, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卢塞纳”
- “RPUD”是“Daet, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾代特”
- “RPUC”是“Cabanatuan, Philippines”的缩写,意思是“Cabanatuan, Philippines”
- “RPUB”是“Baguio Nueva Viscaya, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾巴圭奥-努瓦-维萨亚”
- “RPUA”是“Aparri, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿帕里”
- “RPMZ”是“Zamboanga International, Philippines”的缩写,意思是“Zamboanga International, Philippines”
- “RPMT”是“Lapu-Lapu Mactan International, Philippines”的缩写,意思是“Lapu-Lapu Mactan International, Philippines”
- “RPMS”是“Sangley Point-Cavite, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桑利点鱼子酱”
- “RPMR”是“Romblon, Philippines”的缩写,意思是“罗布隆,菲律宾”
- “RPMP”是“Legaspi-Albay, Philippines”的缩写,意思是“Legaspi-Albay, Philippines”
- “RPML”是“Laoag International, Philippines”的缩写,意思是“拉奥格国际,菲律宾”
- “RPMK”是“Clark/Pampanga, Philippines”的缩写,意思是“Clark/Pampanga, Philippines”
- “RPMC”是“Cebu, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾宿务”
- “RPMB”是“Cubi Nas-Bataan, Philippines”的缩写,意思是“Cubi Nas-Bataan, Philippines”
- “RPLL”是“Manila Ninoy Aquino Internatio, Philippines”的缩写,意思是“Manila Ninoy Aquino Internatio, Philippines”
- “RPLC”是“Pampanga Clark Field, Philippines”的缩写,意思是“Pampanga Clark Field, Philippines”
- “ROYB”是“Yonaguni Jima, Japan”的缩写,意思是“日本Yonaguni Jima”
- “ROTM”是“Futema, Japan”的缩写,意思是“日本福特玛”
- “RORY”是“Yoron Jima, Japan”的缩写,意思是“日本Yoron Jima”
- “RORT”是“Tarama, Japan”的缩写,意思是“日本塔拉马”
- “RORS”是“Shimojishima, Japan”的缩写,意思是“日本石岛”
- “RORK”是“Kita-Daito, Japan”的缩写,意思是“日本,Kita Daito”
- “RORH”是“Hateruma, Japan”的缩写,意思是“日本哈特马”
- bomber
- bomber jacket
- bombing
- bomblet
- bombogenesis
- bomb scare
- bombshell
- bombsite
- bomb squad
- bomb squad
- bomb vest
- bomb vest
- bona fide
- bona fides
- bonang
- bonanza
- bon appetit
- bon appétit
- bonbon
- bonbon
- bonce
- bond
- bondage
- bonded
- bondholder
- 選秀
- 選秀節目
- 選編
- 選美
- 選美比賽
- 選美皇后
- 選聽
- 選育
- 選舉
- 選舉人
- 選舉人團
- 選舉團
- 選舉委員會
- 選舉權
- 選舉法庭
- 選裝
- 選課
- 選購
- 選送
- 選錄
- 選集
- 選項
- 選點
- 遹
- 遹
|