英文缩写 |
“IAS”是“Insert After Sequence”的缩写,意思是“在序列后插入” |
释义 |
英语缩略词“IAS”经常作为“Insert After Sequence”的缩写来使用,中文表示:“在序列后插入”。本文将详细介绍英语缩写词IAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IAS”(“在序列后插入)释义 - 英文缩写词:IAS
- 英文单词:Insert After Sequence
- 缩写词中文简要解释:在序列后插入
- 中文拼音:zài xù liè hòu chā rù
- 缩写词流行度:1646
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Assembly
以上为Insert After Sequence英文缩略词IAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Insert After Sequence”作为“IAS”的缩写,解释为“在序列后插入”时的信息,以及英语缩略词IAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CNY”是“Moab, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他Moab”
- “BCE”是“Bryce Canyon, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州布莱斯峡谷”
- “SPS”是“Wichita Falls, Texas USA”的缩写,意思是“Wichita Falls, Texas USA”
- “ACT”是“Waco, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯Waco”
- “VCT”是“Victoria, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州维多利亚”
- “TYR”是“Tyler, Texas USA”的缩写,意思是“泰勒,美国德克萨斯州”
- “SAT”是“San Antonio International Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥圣安东尼奥国际机场”
- “SJT”是“San Angelo Regional/ Mathis Field, San Angelo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安杰洛市圣安杰洛地区/马蒂斯菲尔德”
- “MAF”是“Midland/ Odessa, Texas USA”的缩写,意思是“Midland/Odessa, Texas USA”
- “MFE”是“McAllen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州麦卡伦”
- “LBB”是“Lubbock, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州卢伯克市”
- “GGG”是“Longview, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州长景”
- “LRD”是“Laredo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州拉雷多”
- “ILE”是“Killeen Municipal Airport, Killeen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州基林市基林市机场”
- “IAH”是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”
- “HOU”是“Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿”
- “HRL”是“Harlingen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哈林根市”
- “FTW”是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”
- “EFD”是“Ellington Field, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Ellington Field, Houston, Texas USA”
- “ELP”是“El Paso, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州埃尔帕索”
- “DRT”是“Del Rio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州德尔里奥”
- “DAL”是“Love Field, Dallas, Texas USA”的缩写,意思是“Love Field, Dallas, Texas USA”
- “DFW”是“Dallas/ Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Dallas / Ft. Worth, Texas USA”
- “CRP”是“Corpus Christi International Airport, Corpus Christi, Texas USA”的缩写,意思是“科珀斯克里斯蒂国际机场,科珀斯克里斯蒂,美国德克萨斯州”
- “CLL”是“College Station, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大学站”
- hang/stay loose
- hang the cost
- hang the cost/expense
- hang the expense
- hang the expense
- hang together
- hang tough
- hang up
- hang-up
- hank
- hanker after/for something
- hankering
- hankie
- hanky
- hanky
- hanky-panky
- Hansard
- hansom cab
- Hanukkah
- hapa
- Hapa
- haphazard
- haphazardly
- hapless
- haplessly
- 斑背潜鸭
- 斑背燕尾
- 斑胸噪鶥
- 斑胸噪鹛
- 斑胸滨鹬
- 斑胸濱鷸
- 斑胸田雞
- 斑胸田鸡
- 斑胸短翅莺
- 斑胸短翅鶯
- 斑胸鉤嘴鶥
- 斑胸钩嘴鹛
- 斑脅姬鶥
- 斑脅田雞
- 斑脸海番鸭
- 斑腰燕
- 斑臉海番鴨
- 斑頭大翠鳥
- 斑頭綠擬啄木鳥
- 斑頭雁
- 斑頭鵂鶹
- 斑頸穗鶥
- 斑颈穗鹛
- 斑馬
- 斑馬線
|