英文缩写 |
“VPI”是“Virtual Path Identifier”的缩写,意思是“虚路径标识符” |
释义 |
英语缩略词“VPI”经常作为“Virtual Path Identifier”的缩写来使用,中文表示:“虚路径标识符”。本文将详细介绍英语缩写词VPI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VPI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VPI”(“虚路径标识符)释义 - 英文缩写词:VPI
- 英文单词:Virtual Path Identifier
- 缩写词中文简要解释:虚路径标识符
- 中文拼音:xū lù jìng biāo shí fú
- 缩写词流行度:3520
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Virtual Path Identifier英文缩略词VPI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Virtual Path Identifier”作为“VPI”的缩写,解释为“虚路径标识符”时的信息,以及英语缩略词VPI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ACFA”是“Association of Clearing & Forwarding Agents”的缩写,意思是“结算及转运代理人协会”
- “FFE”是“Furniture, Fittings, and Equipment”的缩写,意思是“家具、配件和设备”
- “USEE”是“Uniting Students for Entrepreneurship Education”的缩写,意思是“团结学生进行创业教育”
- “CASM”是“Campaign Against Snack Machines”的缩写,意思是“打击小吃机运动”
- “PAC”是“Parish Action Committee”的缩写,意思是“教区行动委员会”
- “WCAR”是“AM-1190, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1190, Detroit, Michigan”
- “CLAS”是“Culturally and Linguistically Appropriate Services”的缩写,意思是“文化和语言上适当的服务”
- “RTFC”是“Rhombuses and Thesauruses Fan Club”的缩写,意思是“Rhombuses and Thesauruses Fan Club”
- “WKOT”是“FM-96.5, Ottawa, Illinois”的缩写,意思是“FM-96.5, Ottawa, Illinois”
- “WKOS”是“FM-104.9, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-104.9,田纳西州约翰逊市”
- “WKOR”是“AM-980, FM-94.9, Columbus, Mississippi”的缩写,意思是“AM-980,FM-94.9,密西西比州哥伦布”
- “WKOP”是“TV-15, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-15, Knoxville, Tennessee”
- “WKOO”是“FM-98.7, Jacksonville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-98.7, Jacksonville, North Carolina”
- “WKOK”是“AM-1070, Sunbury, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1070, Sunbury, Pennsylvania”
- “WKOI”是“TV-31, Richmond, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州里士满TV-31”
- “WKOH”是“TV-31, Owensboro, Kentucky”的缩写,意思是“TV-31, Owensboro, Kentucky”
- “WGNI”是“FM-102.7, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-102.7,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “WKOG”是“LPTV-31, Marion, Indiana”的缩写,意思是“LPTV-31, Marion, Indiana”
- “WKOE”是“FM-106.3, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-106.3, Ocean City, New Jersey”
- “WKOC”是“Official Publication of Knights of Columbus”的缩写,意思是“哥伦布骑士团官方出版物”
- “WKOC”是“FM-93.7, Hampton Roads, Virginia”的缩写,意思是“FM-93.7,弗吉尼亚州汉普顿路”
- “WKOB”是“LPTV-53, New York City”的缩写,意思是“LPTV-53,纽约市”
- “WKO”是“Wisdom Kaivalya Organization”的缩写,意思是“智慧凯瓦利亚组织”
- “WKO”是“Whole Kids Outreach”的缩写,意思是“整个孩子的外展”
- “WKN”是“World Kids Network”的缩写,意思是“世界儿童网络”
- make as if to do something
- make a song and dance about something
- make a spectacle of yourself
- make a splash
- make a stab at something
- make a virtue of something
- make a virtue (out) of something
- make a virtue out of something
- make a world of difference
- make a/your mark (on something)
- make-believe
- make both ends meet
- make capital out of something
- make common cause with someone
- make conversation
- make do
- full nelson
- fullness
- full-on
- full-page
- full-scale
- full-service
- full steam ahead
- full stop
- full stretch
- 反对党
- 反对派
- 反对票
- 反导
- 反导导弹
- 反导弹
- 反导系统
- 反射
- 反射作用
- 反射光
- 反射动作
- 反射動作
- 反射区治疗
- 反射區治療
- 反射弧
- 永城
- 永城市
- 永壽
- 永壽縣
- 永存
- 永宁
- 永宁县
- 永安
- 永安乡
- 永安市
|