英文缩写 |
“DDM”是“Dodecyl-{beta}-D-Maltoside”的缩写,意思是“Dodecyl-{beta}-D-Maltoside” |
释义 |
英语缩略词“DDM”经常作为“Dodecyl-{beta}-D-Maltoside”的缩写来使用,中文表示:“Dodecyl-{beta}-D-Maltoside”。本文将详细介绍英语缩写词DDM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DDM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DDM”(“Dodecyl-{beta}-D-Maltoside)释义 - 英文缩写词:DDM
- 英文单词:Dodecyl-{beta}-D-Maltoside
- 缩写词中文简要解释:Dodecyl-{beta}-D-Maltoside
- 缩写词流行度:6149
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Dodecyl-{beta}-D-Maltoside英文缩略词DDM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dodecyl-{beta}-D-Maltoside”作为“DDM”的缩写,解释为“Dodecyl-{beta}-D-Maltoside”时的信息,以及英语缩略词DDM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UDG”是“Darlington County Jetport, Darlington, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州达林顿县喷气港”
- “CM”是“Central Michigan”的缩写,意思是“密歇根州中部”
- “ZZH”是“Zhang- Zhung”的缩写,意思是“张忠”
- “UBX”是“Cuba Municipal Airport, Cuba, Missouri”的缩写,意思是“Cuba Municipal Airport, Cuba, Missouri”
- “92B”是“Long Lake Seaplane Base, Sinclair, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州辛克莱市长湖水上飞机基地”
- “WCNP”是“West-Central North Pacific”的缩写,意思是“西北太平洋中西部”
- “MJP”是“Manjimup, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Manjimup,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BFI”是“British Films Ignored”的缩写,意思是“英国电影被忽视”
- “MJX”是“Robert J. Miller Air Park Airport, Toms River, New Jersey USA”的缩写,意思是“Robert J. Miller Air Park Airport, Toms River, New Jersey USA”
- “MJU”是“Mamuju, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马木居”
- “MJQ”是“Jackson Municipal Airport, Jackson, Minnesota USA”的缩写,意思是“Jackson Municipal Airport, Jackson, Minnesota USA”
- “MJG”是“Mayajigua, Cuba”的缩写,意思是“马亚继瓜,古巴”
- “MIW”是“Marshalltown Airport, Marshalltown, Iowa USA”的缩写,意思是“Marshalltown Airport, Marshalltown, Iowa USA”
- “MIX”是“Miriti, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚米里提”
- “MIV”是“Millville Airport, Millville, New Jersey USA”的缩写,意思是“Millville Airport, Millville, New Jersey USA”
- “WM”是“West Midlands”的缩写,意思是“西米德兰兹”
- “AGS”是“Austria, Germany, and Switzerland”的缩写,意思是“奥地利、德国和瑞士”
- “AGS”是“Alabama, Georgia, and South”的缩写,意思是“阿拉巴马州、乔治亚州和南部”
- “MI”是“Midway Island”的缩写,意思是“中途岛”
- “MEZ”是“Messina, South Africa”的缩写,意思是“梅西纳,南非”
- “MRY”是“Maryn Rail Yard”的缩写,意思是“马林铁路场”
- “MHO”是“Maryn Rail Yard Hump Oil”的缩写,意思是“马林火车站驼峰油”
- “MGY”是“Montgomery Field, Dayton Wright Brothers Airport, Dayton, Ohio USA”的缩写,意思是“Montgomery Field, Dayton Wright Brothers Airport, Dayton, Ohio USA”
- “MGY”是“Montgomeryshire”的缩写,意思是“蒙哥马利郡”
- “MGJ”是“Orange County Airport, Montgomery, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约蒙哥马利奥兰治县机场”
- scrape through (something)
- scrape through something
- scrap heap
- scrapie
- scraping
- scrapings
- scrap merchant
- scrappage
- scrap paper
- scrappily
- scrappy
- scraps
- scrapyard
- scratch
- scratch-and-sniff
- scratch around for something
- scratch beneath the surface
- scratch card
- scratch card
- scratch card
- scratch card
- scratcher ticket
- scratcher ticket
- scratching
- scratch-off
- 瀘水縣
- 瀘沽湖
- 瀘溪
- 瀘溪縣
- 瀘縣
- 瀘西
- 瀘西縣
- 瀚
- 瀛
- 瀛台
- 瀛洲
- 瀛臺
- 瀝
- 瀝乾
- 瀝水架
- 瀝陳鄙見
- 瀝青
- 瀝青鈾礦
- 瀞
- 瀟
- 瀟湘
- 瀟瀟細雨
- 瀟灑
- 瀠
- 瀡
|