英文缩写 |
“GCT”是“Gate Control Theory”的缩写,意思是“闸门控制理论” |
释义 |
英语缩略词“GCT”经常作为“Gate Control Theory”的缩写来使用,中文表示:“闸门控制理论”。本文将详细介绍英语缩写词GCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCT”(“闸门控制理论)释义 - 英文缩写词:GCT
- 英文单词:Gate Control Theory
- 缩写词中文简要解释:闸门控制理论
- 中文拼音:zhá mén kòng zhì lǐ lùn
- 缩写词流行度:4595
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Gate Control Theory英文缩略词GCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GCT的扩展资料-
SOME ULTRASTRUCTURE AND IMMUNOCYTOCHEMICAL FINDINGS Taken as Morphological Basis for the Gate Control Theory(GCT) of Pain Mechanism
某些超微结构及免疫细胞化学观察所见&作为疼痛机制闸门控制学说的形态学基础
-
This study will make necessarily foundation for the study of biochemistry, molecular biology, pharmacology and immunology and so forth. SOME ULTRASTRUCTURE AND IMMUNOCYTOCHEMICAL FINDINGS Taken as Morphological Basis for the Gate Control Theory(GCT) of Pain Mechanism
为生物化学、分子生物学、药理学、免疫学等后续课程的学习奠定必要的有机化学基础。某些超微结构及免疫细胞化学观察所见&作为疼痛机制闸门控制学说的形态学基础
上述内容是“Gate Control Theory”作为“GCT”的缩写,解释为“闸门控制理论”时的信息,以及英语缩略词GCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MLI”是“Moline, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州莫林市”
- “MTO”是“Mattoon, Illinois USA”的缩写,意思是“Mattoon, Illinois USA”
- “MWA”是“Marion-Williamson County Airport, Marion, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州马里恩市马里恩威廉姆森县机场”
- “DEC”是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”的缩写,意思是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”
- “CGX”是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”
- “MDW”是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”
- “CHI”是“Chicago, Illinois USA (all area airports)”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州芝加哥(所有地区机场)”
- “CMI”是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”的缩写,意思是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”
- “BMI”是“Bloomington, Illinois USA”的缩写,意思是“Bloomington, Illinois USA”
- “TWF”是“Joslin Field Magic Valley Regional Airport, Twin Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州双瀑布Joslin Field Magic Valley地区机场”
- “SUN”是“Sun Valley, Idaho USA”的缩写,意思是“Sun Valley, Idaho USA”
- “PIH”是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”的缩写,意思是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”
- “LWS”是“Lewiston- Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”的缩写,意思是“Lewiston-Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”
- “IDA”是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”
- “BOI”是“Boise, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州博伊西”
- “MKK”是“Molokai, Hoolehua, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷,胡乐华,莫洛凯”
- “LIH”是“Lihue, Hawaii USA”的缩写,意思是“利休,美国夏威夷”
- “LNY”是“Lanai City, Hawaii USA”的缩写,意思是“Lanai City, Hawaii USA”
- “KOA”是“Kona International Airport, Kona, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷科纳科纳国际机场”
- “JHM”是“KAPALUA Airport, Kapulua, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡普卢亚卡普卢亚机场”
- “MUT”是“Muscatine Airport, Muscatine, Iowa USA”的缩写,意思是“Muscatine Airport, Muscatine, Iowa USA”
- “LUP”是“Kalaupapa Airport, Kalaupapa, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡拉帕帕卡拉帕帕机场”
- “OGG”是“Kahului, Maui, Hawaii USA”的缩写,意思是“Kahului, Maui, Hawaii USA”
- “HNL”是“Honolulu International Airport, Honolulu, Oahu, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷瓦胡岛檀香山国际机场”
- “ITO”是“Hilo, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷希洛”
- stochastic
- stock
- stockade
- stockbroker
- stockbroker belt
- stockbroking
- stock car
- stock control
- stock cube
- stock cube
- stock exchange
- stockholder
- stockholder
- Stockholm
- Stockholm syndrome
- stockily
- stockiness
- stocking
- stocking cap
- stocking filler
- stocking filler
- stocking mask
- stocking stuffer
- stocking stuffer
- stock-in-trade
- 府庫
- 府治
- 府第
- 府綢
- 府绸
- 府試
- 府试
- 府谷
- 府谷县
- 府谷縣
- 府邸
- 庞
- 庞
- 庞克
- 庞兹
- 庞加莱
- 庞培
- 庞大
- 庞家堡区
- 庞德
- 庞德街
- 庞杂
- 庞氏
- 庞氏骗局
- 庞涓
|