英文缩写 |
“TM”是“Technical Manual”的缩写,意思是“技术手册” |
释义 |
英语缩略词“TM”经常作为“Technical Manual”的缩写来使用,中文表示:“技术手册”。本文将详细介绍英语缩写词TM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TM”(“技术手册)释义 - 英文缩写词:TM
- 英文单词:Technical Manual
- 缩写词中文简要解释:技术手册
- 中文拼音:jì shù shǒu cè
- 缩写词流行度:130
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为Technical Manual英文缩略词TM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TM的扩展资料-
The maintenance schedules for the US market have been added to the technical manual for the sake of completeness.
为了完整起见,《技术手册(TM)》中已经添加了美国市场的保养计划表。
-
For further information and instructions on selecting the individual menu items-see technical manual.
有关选择个别菜单项的详细信息和说明-请参见《技术手册(TM)》。
-
Observe information on the battery in the technical manual and in the driver's manual.
请遵守《技工手册》和《驾驶员手册》中有关蓄电池的内容。
-
The engine must be disassembled in accordance with the detailed descriptions in the technical manual!
必须根据《技术手册(TM)》中的详细说明拆解发动机!
-
Technical manual on electronic data processing in criminal justice management;
刑事司法管理电子数据处理技术手册(TM);
上述内容是“Technical Manual”作为“TM”的缩写,解释为“技术手册”时的信息,以及英语缩略词TM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “37I”是“Troy Skypark Airport, Troy, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州特洛伊市特洛伊天空公园机场”
- “33V”是“Walden-Jackson County Airport, Walden, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州沃尔登市沃尔登杰克逊县机场”
- “33U”是“Dutch John Airport, Dutch John, Utah USA”的缩写,意思是“荷兰约翰机场,荷兰约翰,美国犹他州”
- “33S”是“Pru Field Airport, Ritzville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州里茨维尔普鲁机场”
- “15095”是“Warrendale, PA”的缩写,意思是“Warrendale”
- “15091”是“Wildwood, PA”的缩写,意思是“怀尔德伍德”
- “15090”是“Wexford, PA”的缩写,意思是“威克斯福德”
- “15089”是“West Newton, PA”的缩写,意思是“西牛顿”
- “15088”是“West Elizabeth, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西伊丽莎白”
- “15087”是“Webster, PA”的缩写,意思是“Webster”
- “15086”是“Warrendale, PA”的缩写,意思是“Warrendale”
- “15085”是“Trafford, PA”的缩写,意思是“Trafford”
- “15084”是“Tarentum, PA”的缩写,意思是“Tarentum”
- “15083”是“Sutersville, PA”的缩写,意思是“萨特斯维尔”
- “15082”是“Sturgeon, PA”的缩写,意思是“Sturgeon”
- “15081”是“South Heights, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南高地”
- “15078”是“Slovan, PA”的缩写,意思是“斯洛文”
- “15077”是“Shippingport, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Shippingport”
- “15076”是“Russellton, PA”的缩写,意思是“拉塞尔顿”
- “15075”是“Rural Ridge, PA”的缩写,意思是“PA农村山脊”
- “15074”是“Rochester, PA”的缩写,意思是“PA罗切斯特”
- “15072”是“Pricedale, PA”的缩写,意思是“帕里代尔”
- “15071”是“Oakdale, PA”的缩写,意思是“奥克代尔”
- “15069”是“New Kensington, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新肯辛顿”
- “15068”是“New Kensington, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新肯辛顿”
- be nothing short of...
- be nothing special
- be nothing to get excited about
- be nothing to it
- be not in your right mind
- be not much to look at
- be not on
- be not (quite) right in the head
- be not quite right in the head
- be not right in the head
- be not someone's pigeon
- be no use
- be no/without rhyme or reason
- Benson's syndrome
- bent
- bent double
- bento
- benumbed
- be nuts about someone
- be nuts about something
- be nuts about something/someone
- be nutty as a fruitcake
- Benzedrine
- benzene
- benzene ring
- 主顾
- 主题
- 主题乐园
- 主题曲
- 主题歌
- 主题演讲
- 主食
- 主體
- 主體思想
- 主麻
- 丼
- 丼
- 丽
- 丽
- 丽䴓
- 丽丽
- 丽佳娜
- 丽实
- 丽日
- 丽星噪鹛
- 丽星鹩鹛
- 丽水
- 丽水地区
- 丽水市
- 丽江
|