英文缩写 |
“CTNS”是“Center for Theology and the Natural Sciences”的缩写,意思是“神学和自然科学中心” |
释义 |
英语缩略词“CTNS”经常作为“Center for Theology and the Natural Sciences”的缩写来使用,中文表示:“神学和自然科学中心”。本文将详细介绍英语缩写词CTNS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTNS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTNS”(“神学和自然科学中心)释义 - 英文缩写词:CTNS
- 英文单词:Center for Theology and the Natural Sciences
- 缩写词中文简要解释:神学和自然科学中心
- 中文拼音:shén xué hé zì rán kē xué zhōng xīn
- 缩写词流行度:25929
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Center for Theology and the Natural Sciences英文缩略词CTNS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Theology and the Natural Sciences”作为“CTNS”的缩写,解释为“神学和自然科学中心”时的信息,以及英语缩略词CTNS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PACK”是“Planned Act of Christian Kindness”的缩写,意思是“有计划的基督徒善行”
- “GR”是“General Requirements”的缩写,意思是“一般要求”
- “SEW”是“The Society For Emigrant Women”的缩写,意思是“移民妇女协会”
- “WCSK”是“FM-90.3, Kingsport, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.3, Kingsport, Tennessee”
- “SWAT”是“Student Wellness Awareness Team”的缩写,意思是“学生健康意识小组”
- “DDRA”是“Dual Disorders Recovery Achievers”的缩写,意思是“双障碍恢复成就者”
- “WIN”是“Winnebago Indian News”的缩写,意思是“Winnebago印度新闻”
- “WKEP”是“FM-103.9, Gulfport, Mississippi”的缩写,意思是“FM-103.9, Gulfport, Mississippi”
- “FFAF”是“Free-For-All Friday”的缩写,意思是“星期五全部免费”
- “OT”是“Other Topic”的缩写,意思是“其他话题”
- “WESX”是“AM-1230, Nahant, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1230, Nahant, Massachusetts”
- “ASAP”是“All Souls Are Precious”的缩写,意思是“所有的灵魂都是宝贵的”
- “POD”是“Purgatory Of the Damned”的缩写,意思是“地狱炼狱”
- “HHFD”是“Harvest Hope Food Drive”的缩写,意思是“丰收希望食品驱动”
- “WXBT”是“FM-100.1, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-100.1,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WXBR”是“FM-92.7, Arlington Heights, Illinois”的缩写,意思是“FM-92.7, Arlington Heights, Illinois”
- “WXBQ”是“FM-96.9, Bristol, Virginia”的缩写,意思是“FM-96.9,弗吉尼亚州布里斯托尔”
- “WXBP”是“FM-102.1, Hampton, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-102.1, Hampton, New Hampshire”
- “HABD”是“Holiday Angel Blood Drive”的缩写,意思是“假日天使血液驱动”
- “WED”是“Writing Editing Design”的缩写,意思是“写作编辑设计”
- “RFN”是“Russian Federal News”的缩写,意思是“俄罗斯联邦新闻”
- “STLB”是“Saint Louis Bertrand Church”的缩写,意思是“Saint Louis Bertrand Church”
- “LCMS”是“Learning Content Managment System”的缩写,意思是“学习内容管理系统”
- “IAM”是“International Association of Machinists”的缩写,意思是“国际机械师协会”
- “CCI”是“Community, Creativity, and Ingenuity”的缩写,意思是“社区、创造力和创造力”
- a bit much
- a bit of a lad
- a bit of fluff/stuff/skirt
- a bit of rough
- a bit of something
- a bit on the side
- a bitter pill
- a bitter pill (to swallow)
- a bitter pill to swallow
- abject
- abjectly
- abject misery, poverty, failure, etc.
- abjure
- a blanket of something
- a blast from the past
- ablate
- ablation
- ablative
- ablaze
- able
- -able
- -able
- able-bodied
- abled
- ableism
- 連戰連勝
- 連手
- 連拖帶拉
- 連指手套
- 連接
- 連接器
- 連接框
- 連接至
- 連接號
- 連接詞
- 連接酶
- 連擊
- 連敗
- 連日
- 連書
- 連本帶利
- 連枷
- 連枷胸
- 連根拔
- 連橫
- 連歌
- 連比
- 連江
- 連江縣
- 連滾帶爬
|