英文缩写 |
“LPFK”是“Lease Programmable Funcctional Keys”的缩写,意思是“租用可编程功能键” |
释义 |
英语缩略词“LPFK”经常作为“Lease Programmable Funcctional Keys”的缩写来使用,中文表示:“租用可编程功能键”。本文将详细介绍英语缩写词LPFK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LPFK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LPFK”(“租用可编程功能键)释义 - 英文缩写词:LPFK
- 英文单词:Lease Programmable Funcctional Keys
- 缩写词中文简要解释:租用可编程功能键
- 中文拼音:zū yòng kě biān chéng gōng néng jiàn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:-1
以上为Lease Programmable Funcctional Keys英文缩略词LPFK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lease Programmable Funcctional Keys”作为“LPFK”的缩写,解释为“租用可编程功能键”时的信息,以及英语缩略词LPFK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “31792”是“Thomasville, GA”的缩写,意思是“GA托马斯维尔”
- “31791”是“Sylvester, GA”的缩写,意思是“Sylvester,GA”
- “31790”是“Sycamore, GA”的缩写,意思是“GA锡卡莫尔”
- “31789”是“Sumner, GA”的缩写,意思是“萨姆纳,GA”
- “31788”是“White House, TN”的缩写,意思是“TN白宫”
- “31787”是“Smithville, GA”的缩写,意思是“GA史密斯维尔”
- “31786”是“Shellman, GA”的缩写,意思是“GA Shellman”
- “31785”是“Sasser, GA”的缩写,意思是“GA萨塞”
- “31784”是“Sale City, GA”的缩写,意思是“GA销售城”
- “31783”是“Rebecca, GA”的缩写,意思是“丽贝卡,GA”
- “31782”是“Putney, GA”的缩写,意思是“GA Putney”
- “31781”是“Poulan, GA”的缩写,意思是“GA波兰”
- “31780”是“Plains, GA”的缩写,意思是“GA普莱恩斯”
- “31779”是“Pelham, GA”的缩写,意思是“GA Pelham”
- “31778”是“Pavo, GA”的缩写,意思是“GA Pavo”
- “31777”是“Parrott, GA”的缩写,意思是“Parrott,GA”
- “31776”是“Moultrie, GA”的缩写,意思是“GA莫尔特里”
- “31775”是“Omega, GA”的缩写,意思是“GA Omega”
- “31774”是“Ocilla, GA”的缩写,意思是“GA奥西拉”
- “31773”是“Ochlocknee, GA”的缩写,意思是“GA奥克洛克尼”
- “31772”是“Oakfield, GA”的缩写,意思是“GA奥克菲尔德”
- “31771”是“Norman Park, GA”的缩写,意思是“GA诺尔曼公园”
- “31770”是“Newton, GA”的缩写,意思是“牛顿,GA”
- “31769”是“Mystic, GA”的缩写,意思是“神秘主义者,GA”
- “31768”是“Moultrie, GA”的缩写,意思是“GA莫尔特里”
- turn over
- turnover
- turn over
- turn over a new leaf
- turn over something
- turnpike
- turn Queen's evidence
- turn/roll over in your grave
- turn signal
- turn (someone) against someone/something
- turn someone away
- turn (someone) back
- turn someone back
- turn someone in
- turn someone off
- turn someone on
- turn someone on to something
- turn someone out
- turn someone over to someone
- turn someone's head
- turn (someone/something) into someone/something
- turn someone/something loose
- turn someone's stomach
- state-controlled
- statecraft
- 绷子
- 绷巴吊拷
- 绷带
- 绷床
- 绷扒吊拷
- 绷着脸
- 绷簧
- 绷紧
- 绸
- 一個勁
- 一個勁兒
- 一個半
- 一個天南,一個地北
- 一個將軍一個令
- 一個巴掌拍不響
- 一個幽靈在歐洲遊蕩
- 一個接一個
- 一個樣
- 一個蘿蔔一個坑
- 一個頭兩個大
- 一倡三叹
- 一倡三歎
- 一側化
- 一傳十,十傳百
- 一價
|