英文缩写 |
“FRCSE”是“Fellow of the Royal College of Surgeons of England”的缩写,意思是“英国皇家外科医师学会会员” |
释义 |
英语缩略词“FRCSE”经常作为“Fellow of the Royal College of Surgeons of England”的缩写来使用,中文表示:“英国皇家外科医师学会会员”。本文将详细介绍英语缩写词FRCSE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FRCSE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FRCSE”(“英国皇家外科医师学会会员)释义 - 英文缩写词:FRCSE
- 英文单词:Fellow of the Royal College of Surgeons of England
- 缩写词中文简要解释:英国皇家外科医师学会会员
- 中文拼音:yīng guó huáng jiā wài kē yī shī xué huì huì yuán
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Academic Degrees
以上为Fellow of the Royal College of Surgeons of England英文缩略词FRCSE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fellow of the Royal College of Surgeons of England”作为“FRCSE”的缩写,解释为“英国皇家外科医师学会会员”时的信息,以及英语缩略词FRCSE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GOOY”是“Dakar-Yoff, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔达喀尔·约夫”
- “GOOK”是“Kaolack, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔,考拉克”
- “GOOG”是“Linguere Private Airfield, Senegal”的缩写,意思是“Linguere Private Airfield, Senegal”
- “GOOD”是“Diourbel, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔迪奥贝尔”
- “GOGS”是“Cap Skirring, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔盖踢脚环”
- “GOGK”是“Kolda, Senegal”的缩写,意思是“Kolda,塞内加尔”
- “GOGG”是“Ziguinchor, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔Ziguinchor”
- “GMTT”是“Tangier-Boukhalef, Morocco”的缩写,意思是“丹吉尔·布哈勒夫,摩洛哥”
- “GMTN”是“Tetouan-Sania Sania Ramel, Morocco”的缩写,意思是“Tetouan-Sania Sania Ramel, Morocco”
- “GMTA”是“Al Hoceima-Cote du Rif, Morocco”的缩写,意思是“Al Hoceima-Cote Du Rif, Morocco”
- “GFBN”是“Bonthe, Sierra Leone”的缩写,意思是“博纳,塞拉利昂”
- “GEML”是“Melilla, Spanish Morocco”的缩写,意思是“美利拉,西班牙摩洛哥”
- “GEHM”是“Melilla Heliport, Spanish Morocco”的缩写,意思是“西班牙摩洛哥梅利亚直升机场”
- “GCXO”是“Tenerife Norte-Los Rodeos, S-Spain”的缩写,意思是“Tenerife Norte-Los Rodeos, S-Spain”
- “GCTS”是“Santa Cruz de Tenerife-Sur, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部圣克鲁斯特内里费苏尔”
- “GCRR”是“Arrecife/Lanzarote, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部阿雷西菲/兰扎罗特”
- “GCLP”是“Las Palmas/Gran Canaria, S-Spain”的缩写,意思是“Las Palmas/Gran Canaria, S-Spain”
- “GCLA”是“La Palma, S-Spain”的缩写,意思是“La Palma, S-Spain”
- “GCHI”是“Hierro, S-Spain”的缩写,意思是“Hierro, S-Spain”
- “GCFV”是“Fuerteventura/Puerto del Rosar, S-Spain”的缩写,意思是“Fuerteventura/Puerto del Rosar, S-Spain”
- “GBYD”是“Banjul-Yundum, Gambia”的缩写,意思是“冈比亚班珠尔·云杜姆”
- “GAYE”是“Yelimane, Mali”的缩写,意思是“马里伊利曼”
- “GATS”是“Tessalit, Mali”的缩写,意思是“马里泰萨利特”
- “GATN”是“Taoudenni, Mali”的缩写,意思是“马里陶代尼”
- “GATB”是“Tombouctou, Mali”的缩写,意思是“马里,汤布库图”
- cartridge paper
- cartridge pen
- cart track
- feeder
- feeder club
- feeding
- feeding frenzy
- feeding station
- feed-in tariff
- feed off/on something
- feed someone a line
- feed someone/something up
- feed someone to the lions
- feed station
- feedstock
- feel
- feel at home
- feeler
- feel faint
- feel flattered
- feel for someone
- feel free
- feel-good
- feelgood
- feel hard done-by
- 打車
- 打轉
- 打车
- 打转
- 打边炉
- 打边鼓
- 打进
- 打退
- 打退堂鼓
- 打通
- 打通宵
- 打造
- 打進
- 打道回府
- 打邊爐
- 打邊鼓
- 打酒
- 打酱油
- 打醬油
- 打野战
- 打野戰
- 打野炮
- 打量
- 打針
- 打鈴
|