英文缩写 |
“DSEP”是“Discontinuation of antidepressants in people with dementia and neuropsychiatric symptoms”的缩写,意思是“痴呆和神经精神症状患者停用抗抑郁药” |
释义 |
英语缩略词“DSEP”经常作为“Discontinuation of antidepressants in people with dementia and neuropsychiatric symptoms”的缩写来使用,中文表示:“痴呆和神经精神症状患者停用抗抑郁药”。本文将详细介绍英语缩写词DSEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSEP”(“痴呆和神经精神症状患者停用抗抑郁药)释义 - 英文缩写词:DSEP
- 英文单词:Discontinuation of antidepressants in people with dementia and neuropsychiatric symptoms
- 缩写词中文简要解释:痴呆和神经精神症状患者停用抗抑郁药
- 中文拼音:chī dāi hé shén jīng jīng shén zhèng zhuàng huàn zhě tíng yòng kàng yì yù yào
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Psychology
以上为Discontinuation of antidepressants in people with dementia and neuropsychiatric symptoms英文缩略词DSEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Discontinuation of antidepressants in people with dementia and neuropsychiatric symptoms”作为“DSEP”的缩写,解释为“痴呆和神经精神症状患者停用抗抑郁药”时的信息,以及英语缩略词DSEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77901”是“Victoria, TX”的缩写,意思是“TX Victoria”
- “77889”是“Sienna Plantation, TX”的缩写,意思是“Sienna Plantation, TX”
- “77882”是“Wheelock, TX”的缩写,意思是“威洛克,TX”
- “77881”是“Wellborn, TX”的缩写,意思是“TX韦尔本”
- “77880”是“Washington, TX”的缩写,意思是“TX华盛顿”
- “77879”是“Somerville, TX”的缩写,意思是“TX Somerville”
- “77878”是“Snook, TX”的缩写,意思是“Snook,TX”
- “77876”是“Shiro, TX”的缩写,意思是“Shiro,TX”
- “77875”是“Roans Prairie, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州,漫游草原”
- “77874”是“Waller, TX”的缩写,意思是“Waller,TX”
- “77873”是“Richards, TX”的缩写,意思是“理查兹,TX”
- “77872”是“North Zulch, TX”的缩写,意思是“North Zulch,TX”
- “77871”是“Normangee, TX”的缩写,意思是“TX诺曼底”
- “77870”是“New Baden, TX”的缩写,意思是“新巴登,TX”
- “77869”是“Navasota, TX”的缩写,意思是“Navasota,TX”
- “77868”是“Navasota, TX”的缩写,意思是“Navasota,TX”
- “77867”是“Mumford, TX”的缩写,意思是“芒福德,TX”
- “77866”是“Millican, TX”的缩写,意思是“密立根,TX”
- “77865”是“Marquez, TX”的缩写,意思是“马奎斯,TX”
- “77864”是“Madisonville, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州麦迪逊维尔”
- “77863”是“Lyons, TX”的缩写,意思是“里昂,TX”
- “77862”是“Kurten, TX”的缩写,意思是“库瑞德,TX”
- “77861”是“Iola, TX”的缩写,意思是“TX艾奥拉”
- “77859”是“Hearne, TX”的缩写,意思是“TX Hearne”
- “77803”是“Bryan, TX”的缩写,意思是“布莱恩,TX”
- outlook
- out loud
- outlying
- outmaneuver
- outmanoeuvre
- outmoded
- outnumber
- out of
- out of action
- out-of-body experience
- out of bounds
- out of commission
- out of context
- out-of-court
- out of date
- out of/from the corner of your eye
- out of hand
- out of harm's way
- out of hours
- out of it
- out of nowhere
- out of order
- out of perspective
- out of plumb
- out-of-pocket
- 零食
- 零點
- 零點五
- 零點定理
- 零點能
- 雷
- 雷
- 雷·罗马诺
- 雷·羅馬諾
- 雷亚尔
- 雷亞爾
- 雷人
- 雷克斯
- 雷克斯暴龍
- 雷克斯暴龙
- 雷克萨斯
- 雷克薩斯
- 雷克雅未克
- 雷克雅維克
- 雷克雅维克
- 雷公
- 雷公打豆腐
- 雷公打豆腐,拣软的欺
- 雷公打豆腐,揀軟的欺
- 雷击
|