英文缩写 |
“LFT”是“Leaving Fluid Temperature”的缩写,意思是“离开流体温度” |
释义 |
英语缩略词“LFT”经常作为“Leaving Fluid Temperature”的缩写来使用,中文表示:“离开流体温度”。本文将详细介绍英语缩写词LFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LFT”(“离开流体温度)释义 - 英文缩写词:LFT
- 英文单词:Leaving Fluid Temperature
- 缩写词中文简要解释:离开流体温度
- 中文拼音:lí kāi liú tǐ wēn dù
- 缩写词流行度:5262
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Leaving Fluid Temperature英文缩略词LFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Leaving Fluid Temperature”作为“LFT”的缩写,解释为“离开流体温度”时的信息,以及英语缩略词LFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- “IVR”是“Inverell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州因弗雷尔”
- “GUH”是“Gunnedah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州冈尼达”
- “GFF”是“Griffith, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格里菲斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “GFN”是“Grafton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格拉夫顿,新南威尔士,澳大利亚”
- “GLI”是“Glen Innes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Glen Innes,新南威尔士,澳大利亚”
- “FRB”是“Forbes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“福布斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- cud
- cuddle
- cuddler
- cuddle up
- cuddly
- cuddly toy
- cudgel
- cudgel your brains
- cue
- cue ball
- cue in
- cuesta
- cuff
- cuff
- cufflink
- cuffs
- cuisine
- cuke
- cul-de-sac
- culinary
- cull
- cull something from something
- culminate
- culmination
- culottes
- 粩
- 粪
- 粪便
- 粪凼
- 粪化石
- 粪土
- 粪坑
- 粪尿
- 粪石
- 粪耙
- 粪肥
- 粪草
- 粪蛆
- 粪道
- 粪金龟
- 粪金龟子
- 粪除
- 粪青
- 粬
- 粮
- 粮仓
- 粮农
- 粮库
- 粮店
- 粮栈
|