英文缩写 |
“LeRC”是“NASA Lewis Research Center”的缩写,意思是“美国航空航天局刘易斯研究中心” |
释义 |
英语缩略词“LeRC”经常作为“NASA Lewis Research Center”的缩写来使用,中文表示:“美国航空航天局刘易斯研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词LeRC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LeRC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LeRC”(“美国航空航天局刘易斯研究中心)释义 - 英文缩写词:LeRC
- 英文单词:NASA Lewis Research Center
- 缩写词中文简要解释:美国航空航天局刘易斯研究中心
- 中文拼音:měi guó háng kōng háng tiān jú liú yì sī yán jiū zhōng xīn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为NASA Lewis Research Center英文缩略词LeRC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“NASA Lewis Research Center”作为“LeRC”的缩写,解释为“美国航空航天局刘易斯研究中心”时的信息,以及英语缩略词LeRC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSVN”是“TV-7, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-7, Miami, Florida”
- “WSVM”是“AM-1490, Valdese, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1490, Valdese, North Carolina”
- “WSVH”是“FM-91.1, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.1,佐治亚州萨凡纳”
- “WSVG”是“AM-790, Mt. Jackson, Virginia”的缩写,意思是“AM-790, Mt. Jackson, Virginia”
- “WFAX”是“AM-1220, Falls Church, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州福尔斯教堂AM-1220”
- “WSVA”是“AM-550, Harrisonburg, Virginia”的缩写,意思是“AM-550, Harrisonburg, Virginia”
- “WSVE”是“AM-1280, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-1280”
- “WWET”是“FM-91.7, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.7, Valdosta, Georgia”
- “WSUY”是“FM-96.9, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“FM-96.9, Charleston, South Carolina”
- “WSUW”是“FM-91.7, Whitewater, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Whitewater, Wisconsin”
- “WSUUF”是“West Seattle Unitarian Universalist Fellowship”的缩写,意思是“西西雅图一神论普遍主义奖学金”
- “WSUU”是“West Seattle Unitarian Universalist Fellowship”的缩写,意思是“西西雅图一神论普遍主义奖学金”
- “WCNT”是“LPTV-65, Falling Water, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-65,田纳西州落水”
- “WRNG”是“LPTV-63, Ringgold, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-63,佐治亚州灵戈德”
- “EBGA”是“Evangeline Booth Garden Apartments”的缩写,意思是“伊万杰琳布思花园公寓”
- “WDNN”是“LPTV-43, Dalton, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-43, Dalton, Georgia”
- “WLFW”是“LPTV-41, Lafayette, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-41, Lafayette, Georgia”
- “WTNB”是“LPTV-27, Cleveland, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-27, Cleveland, Tennessee”
- “WPDP”是“LPTV-25, Benton, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-25, Benton, Tennessee”
- “WCLP”是“TV-18, Chatsworth, Georgia”的缩写,意思是“TV-18, Chatsworth, Georgia”
- “WOOT”是“LPTV-6, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-6, Chattanooga, Tennessee”
- “WELF”是“TV-23, Lookout Mountain, Georgia”的缩写,意思是“TV-23, Lookout Mountain, Georgia”
- “WSUT”是“LPTV-21, Summerville, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-21, Summerville, Georgia”
- “WSUI”是“AM-910, Ames, Iowa”的缩写,意思是“AM-910, Ames, Iowa”
- “GT”是“Grandpa Tony”的缩写,意思是“托尼爷爷”
- -degree
- degree with honors
- degree with honours
- de haut en bas
- dehort
- dehumanise
- dehumanize
- dehumidifier
- dehumidify
- dehydrate
- dehydrated
- dehydration
- de-ice
- de-icer
- deictic
- deification
- deify
- deign
- deindustrialisation
- deindustrialization
- deinstitutionalisation
- deinstitutionalise
- deinstitutionalization
- deinstitutionalize
- deism
- 情
- 情不可却
- 情不可卻
- 情不自禁
- 情义
- 情书
- 情事
- 情人
- 情人眼裡出西施
- 情人眼裡有西施
- 情人眼里出西施
- 情人眼里有西施
- 情人節
- 情人节
- 情何以堪
- 情侣
- 情侣装
- 情侣鹦鹉
- 情侶
- 情侶裝
- 情侶鸚鵡
- 情儿
- 情兒
- 情况
- 情分
|