英文缩写 |
“WAW”是“Wavelet-Armax-Winters”的缩写,意思是“小波ARMAX冬季” |
释义 |
英语缩略词“WAW”经常作为“Wavelet-Armax-Winters”的缩写来使用,中文表示:“小波ARMAX冬季”。本文将详细介绍英语缩写词WAW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WAW”(“小波ARMAX冬季)释义 - 英文缩写词:WAW
- 英文单词:Wavelet-Armax-Winters
- 缩写词中文简要解释:小波ARMAX冬季
- 中文拼音:xiǎo bō dōng jì
- 缩写词流行度:6538
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Wavelet-Armax-Winters英文缩略词WAW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wavelet-Armax-Winters”作为“WAW”的缩写,解释为“小波ARMAX冬季”时的信息,以及英语缩略词WAW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “58065”是“Pillsbury, ND”的缩写,意思是“皮尔斯伯里”
- “58064”是“Page, ND”的缩写,意思是“第二页”
- “58063”是“Oriska, ND”的缩写,意思是“奥里斯卡”
- “58062”是“Nome, ND”的缩写,意思是“诺姆,钕”
- “58061”是“Mooreton, ND”的缩写,意思是“穆尔顿”
- “58060”是“Milnor, ND”的缩写,意思是“Milnor”
- “58059”是“Mapleton, ND”的缩写,意思是“Mapleton”
- “58058”是“Mantador, ND”的缩写,意思是“曼塔多尔”
- “58057”是“Mcleod, ND”的缩写,意思是“麦克劳德”
- “58056”是“Luverne, ND”的缩写,意思是“Luverne”
- “58054”是“Lisbon, ND”的缩写,意思是“Lisbon”
- “58053”是“Lidgerwood, ND”的缩写,意思是“Lidgerwood”
- “58052”是“Leonard, ND”的缩写,意思是“伦纳德”
- “58051”是“Kindred, ND”的缩写,意思是“亲属关系”
- “58049”是“Kathryn, ND”的缩写,意思是“凯瑟琳”
- “58048”是“Hunter, ND”的缩写,意思是“猎人”
- “58047”是“Horace, ND”的缩写,意思是“贺拉斯”
- “58046”是“Hope, ND”的缩写,意思是“希望”
- “58045”是“Hillsboro, ND”的缩写,意思是“Hillsboro”
- “58043”是“Havana, ND”的缩写,意思是“哈瓦那”
- “58042”是“Harwood, ND”的缩写,意思是“哈伍德”
- “58041”是“Hankinson, ND”的缩写,意思是“汉金森”
- “58040”是“Gwinner, ND”的缩写,意思是“Gwinner”
- “58039”是“Great Bend, ND”的缩写,意思是“大弯”
- “58038”是“Grandin, ND”的缩写,意思是“格兰丁”
- piggyback ride
- piggy bank
- piggy in the middle
- pigheaded
- pigheadedly
- pigheadedness
- pig in a blanket
- pig iron
- piglet
- pigment
- pigmentation
- pigmented
- Pigmy
- pigmy
- Pigmy
- pig out
- pigpen
- pigpen
- pigs can fly
- pigskin
- pigs might fly
- pigsty
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- 課文
- 課時
- 課本
- 課桌
- 課業
- 課程
- 課程表
- 課表
- 課金
- 課長
- 課間
- 課間操
- 課題
- 課餘
- 誶
- 誹
- 誹聞
- 誹謗
- 誼
- 誾
- 誾
- 調
- 調
- 調三窩四
- 調任
|