英文缩写 |
“SCD”是“SuperCritical Drying”的缩写,意思是“超临界干燥” |
释义 |
英语缩略词“SCD”经常作为“SuperCritical Drying”的缩写来使用,中文表示:“超临界干燥”。本文将详细介绍英语缩写词SCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCD”(“超临界干燥)释义 - 英文缩写词:SCD
- 英文单词:SuperCritical Drying
- 缩写词中文简要解释:超临界干燥
- 中文拼音:chāo lín jiè gān zào
- 缩写词流行度:3533
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为SuperCritical Drying英文缩略词SCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SCD的扩展资料-
Characterization of MnO_2 Aerogels Prepared via Supercritical Drying Technique
超临界干燥(SCD)法制备MnO2气凝胶及其表征
-
There are mainly two drying methods, namely supercritical drying and ambient pressure drying.
干燥方式主要有超临界干燥(SCD)和常压干燥。
-
RF Aerogels are prepared through sol-gel process and supercritical drying technique form resorcinol with formaldehyde.
以间苯二酚(Resorcinol)-甲醛(Formaldehyde)为原料,用溶胶-凝胶法和超临界干燥(SCD)工艺制备了纳米多孔RF有机气凝胶。
-
Large specific surface area CeO2 support can be prepared by the sol-gel method and supercritical drying method.
溶胶-凝胶法以及超临界干燥(SCD)等方法可以制备大比表面积的载体CeO2。
-
The sol-gel process and CO 2 supercritical drying technique were used to prepare silica aerogels.
文中采用溶胶凝胶法结合CO2超临界一次溶剂抽提法制备SiO2气凝胶。
上述内容是“SuperCritical Drying”作为“SCD”的缩写,解释为“超临界干燥”时的信息,以及英语缩略词SCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25306”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25305”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25304”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25303”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25302”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25301”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25287”是“West Columbia, WV”的缩写,意思是“西哥伦比亚,西弗吉尼亚州”
- “25286”是“Walton, WV”的缩写,意思是“沃尔顿,WV”
- “25285”是“Wallback, WV”的缩写,意思是“WV沃勒克”
- “25283”是“Valley Fork, WV”的缩写,意思是“WV谷叉”
- “25281”是“Tariff, WV”的缩写,意思是“关税,WV”
- “3S9”是“Condon State Pauling Field Airport, Condon, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州康登市康登州保林机场”
- “25279”是“Statts Mills, WV”的缩写,意思是“斯塔茨磨坊,WV”
- “3SG”是“Saginaw County Harry W. Browne Airport, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州萨基诺市萨基诺县哈里W.布朗机场”
- “25276”是“Spencer, WV”的缩写,意思是“斯宾塞,WV”
- “25275”是“Sandyville, WV”的缩写,意思是“WV桑迪维尔”
- “3T1”是“Wood Country Airport, Mineola/Quitman, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州米诺拉/基特曼伍德乡村机场”
- “25271”是“Ripley, WV”的缩写,意思是“Ripley,WV”
- “25270”是“Reedy, WV”的缩写,意思是“瑞迪,WV”
- “25268”是“Orma, WV”的缩写,意思是“WV奥尔玛”
- “25267”是“Normantown, WV”的缩写,意思是“WV诺曼敦”
- “25266”是“Newton, WV”的缩写,意思是“牛顿,WV”
- “25265”是“New Haven, WV”的缩写,意思是“WV纽黑文”
- “25264”是“Mount Alto, WV”的缩写,意思是“WV阿尔托山”
- “50G”是“Howard Nixon Memorial Airport, Chesaning, Michigan USA”的缩写,意思是“Howard Nixon Memorial Airport, Chesaning, Michigan USA”
- bank on someone
- bank on someone/something
- bank on something
- bank rate
- bankroll
- bankrupt
- bankruptcy
- banksman
- bank statement
- bannable
- banner
- banner ad
- banner advertisement
- banner headline
- bannister
- bannister
- bannock
- banns
- banoffee pie
- banoffi pie
- banquet
- banqueting
- banquette
- banshee
- bantam
- 刻骨相思
- 刻骨銘心
- 刻骨铭心
- 刻鵠類鶩
- 刻鹄类鹜
- 刼
- 刽
- 刽子手
- 刾
- 刿
- 剀
- 剀切
- 剁
- 剁手党
- 剁手節
- 剁手节
- 剁手黨
- 剁碎
- 剂
- 剂型
- 剂子
- 剂次
- 剂量
- 剂量当量
- 剂量效应
|