英文缩写 |
“VSRM”是“Voltage-Sensitive Release Mechanism”的缩写,意思是“电压敏感释放机构” |
释义 |
英语缩略词“VSRM”经常作为“Voltage-Sensitive Release Mechanism”的缩写来使用,中文表示:“电压敏感释放机构”。本文将详细介绍英语缩写词VSRM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VSRM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VSRM”(“电压敏感释放机构)释义 - 英文缩写词:VSRM
- 英文单词:Voltage-Sensitive Release Mechanism
- 缩写词中文简要解释:电压敏感释放机构
- 中文拼音:diàn yā mǐn gǎn shì fàng jī gòu
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Voltage-Sensitive Release Mechanism英文缩略词VSRM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Voltage-Sensitive Release Mechanism”作为“VSRM”的缩写,解释为“电压敏感释放机构”时的信息,以及英语缩略词VSRM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPOM”是“AM-1600, Riviera Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州里维埃拉海滩AM-1600”
- “WPOD”是“White Punks On Dope”的缩写,意思是“吸毒的白痴”
- “SPASM”是“St. Paul Angelic Singing Men”的缩写,意思是“圣保罗天使歌唱的男人”
- “WPOC”是“FM-93.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-93.1, Baltimore, Maryland”
- “WPOA”是“Water Portal of the Americas”的缩写,意思是“美洲水门”
- “WPOA”是“Whalehead Property Owners Association, Whalehead Beach, Corolla, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州卡罗拉市Whalehead海滩Whalehead房地产业主协会”
- “WPOA”是“Woodcreek Property Owner Association”的缩写,意思是“伍德克里克业主协会”
- “P”是“Permission”的缩写,意思是“许可”
- “OSS”是“Ontario Secondary Schools”的缩写,意思是“Ontario Secondary Schools”
- “WPO”是“Windowpane Observatory”的缩写,意思是“窗格天文台”
- “MCHS”是“Memorial Composite High School”的缩写,意思是“纪念复合高中”
- “WPNY”是“LPTV- 11, Utica, New York”的缩写,意思是“LPTV-11, Utica, New York”
- “WPNX”是“AM-1460, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“AM-1460, Columbus, Georgia”
- “WPNW”是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”的缩写,意思是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”
- “WPNW”是“Wine Press Northwest Magazine”的缩写,意思是“葡萄酒出版社西北杂志”
- “WPNR”是“FM-90.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-90.7, Utica, New York”
- “WPNN”是“AM-790, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-790, Pensacola, Florida”
- “WPNI”是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”的缩写,意思是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”
- “WPNH”是“AM-1300, FM-100.1, Plymouth, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州普利茅斯AM-1300,FM-100.1”
- “WGBW”是“FM-91.5, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.5,威斯康星州格林湾”
- “WGBP”是“FM-90.1, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.1,威斯康星州格林湾”
- “WVSS”是“FM-90.7, Menomonie, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.7, Menomonie, Wisconsin”
- “WUEC”是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”
- “WPTV”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WPR”是“Wyoming Public Radio”的缩写,意思是“怀俄明州公共广播电台”
- take
- take
- take a back seat
- take a battering
- take account of something
- take a cold shower
- take a dim view of something
- take a dump
- take advantage of someone
- take advantage of someone/something
- take advantage of something
- take advantage of something
- take a fancy to someone
- take a fancy to something
- take a fancy to something/someone
- take after someone
- take against someone
- take a gander
- take a hard line on someone
- take a hard line on someone/something
- take a hard line on something
- take a hike!
- take a hike
- take a joke
- take a knock
- 维新
- 维新变法
- 维新派
- 维族
- 维权
- 维权人士
- 维根
- 维氏
- 维港
- 维特
- 维特根斯坦
- 维珍
- 维珍尼亚州
- 维生
- 维生素
- 维稳
- 维管
- 维管束
- 维管束植物
- 维管柱
- 维系
- 维纳斯
- 维纶
- 维罗纳
- 维萨
|