英文缩写 |
“FRDC”是“Franklin Research Development Corporation”的缩写,意思是“富兰克林研究开发公司” |
释义 |
英语缩略词“FRDC”经常作为“Franklin Research Development Corporation”的缩写来使用,中文表示:“富兰克林研究开发公司”。本文将详细介绍英语缩写词FRDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FRDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FRDC”(“富兰克林研究开发公司)释义 - 英文缩写词:FRDC
- 英文单词:Franklin Research Development Corporation
- 缩写词中文简要解释:富兰克林研究开发公司
- 中文拼音:fù lán kè lín yán jiū kāi fā gōng sī
- 缩写词流行度:23757
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为Franklin Research Development Corporation英文缩略词FRDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Franklin Research Development Corporation”作为“FRDC”的缩写,解释为“富兰克林研究开发公司”时的信息,以及英语缩略词FRDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PHO”是“Point Hope, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Hope,美国阿拉斯加”
- “KPB”是“Point Baker, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Baker, Alaska USA”
- “PTU”是“Platinum, Alaska USA”的缩写,意思是“白金,美国阿拉斯加”
- “PQS”是“Pilot Station, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Station, Alaska USA”
- “PIP”是“Pilot Point Airport, Pilot Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Point Airport, Pilot Point, Alaska USA”
- “PSG”是“Petersburg, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加彼得堡”
- “KPV”是“Perryville, Alaska USA”的缩写,意思是“Perryville, Alaska USA”
- “PEC”是“Pelican, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加鹈鹕”
- “PDB”是“Pedro Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Pedro Bay, Alaska USA”
- “KOZ”是“Ouzinkie, Alaska USA”的缩写,意思是“Ouzinkie,美国阿拉斯加”
- “KOY”是“Olga Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州奥尔加湾”
- “OLH”是“Old Harbor SeaPlane Base, Old Harbor, Alaska USA”的缩写,意思是“旧港水上飞机基地,旧港,美国阿拉斯加”
- “NUP”是“Nunapitchuk, Alaska USA”的缩写,意思是“Nunapitchuk, Alaska USA”
- “NUL”是“Nulato Airport, Nulato, Alaska USA”的缩写,意思是“Nulato Airport, Nulato, Alaska USA”
- “NUI”是“Nuiqsut, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州努伊克萨特”
- “ORV”是“Noorvik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州努尔维克”
- “NNL”是“Nondalton, Alaska USA”的缩写,意思是“Nondalton, Alaska USA”
- “OME”是“Nome Airport, Nome, Alaska USA”的缩写,意思是“Nome Airport, Nome, Alaska USA”
- “WTK”是“Noatak Airport, Noatak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州诺塔克诺塔克机场”
- “IKO”是“Nikolski, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州尼科尔斯基”
- “NIB”是“Nikolai Airport, Nikolai, Alaska USA”的缩写,意思是“尼古拉机场,尼古拉,美国阿拉斯加州”
- “NME”是“Nightmute, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加夜静音”
- “WWT”是“Newtok, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纽特克”
- “KNW”是“New Stuyahok Airport, New Stuyahok, Alaska USA”的缩写,意思是“新斯图亚霍克机场,美国阿拉斯加州新斯图亚霍克”
- “NLG”是“Nelson Lagoon, Alaska USA”的缩写,意思是“Nelson Lagoon, Alaska USA”
- grapnel
- grappa
- grapple
- grappler
- grappler
- grapple with someone
- grapple with something
- grappling hook
- grappling hook
- grappling iron
- grappling iron
- grasp
- grasp at something
- grasp at straws
- grasping
- grasp the nettle
- grass
- grasshopper
- grassland
- grass on someone
- grassroots
- grass roots
- grass skirt
- grass something over
- grasstree
- 䳗
- 䳘
- 䳭
- 䴉
- 䴉嘴鷸
- 䴓
- 䴔
- 䴕
- 䴘
- 䴘
- 䴙
- 䴙
- 䴙䴘
- 䴙䴘
- 䴸
- 䵹
- 䶊
- 䶑
- 䶮
- 一
- 一一
- 一一对应
- 一一對應
- 一一映射
- 一丁不識
|