英文缩写 |
“POW”是“Problem Of the Week”的缩写,意思是“本周的问题” |
释义 |
英语缩略词“POW”经常作为“Problem Of the Week”的缩写来使用,中文表示:“本周的问题”。本文将详细介绍英语缩写词POW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POW”(“本周的问题)释义 - 英文缩写词:POW
- 英文单词:Problem Of the Week
- 缩写词中文简要解释:本周的问题
- 中文拼音:běn zhōu de wèn tí
- 缩写词流行度:1091
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Problem Of the Week英文缩略词POW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POW的扩展资料-
Problem sets will be due on the Friday of the week after they are assigned.
问题集要在指派后的那个星期五交。
-
Problem of health : The study investigated the " two week prevalence rate of illness " and the " prevalence rate of chronic diseases " of the samples, which is 8.46 % and 8.63 % respectively.
居民健康问题:本课题调查了抽样人群的两周患病率和慢性病患病率分别为8.46%和8.63%。
-
Fernando Torres failed to recover in time for the Goodison clash with a groin problem of his own-and Benitez is monitoring the striker's fitness ahead of next week's trip to Blackburn.
托雷斯没有能够及时从腹股沟的伤病复出赶上古迪逊德比,贝尼特斯已经表示会下个星期之前还会观察托雷斯的情况。
-
The second problem is that much of China grinds to a halt for the new year holiday, and not just for one week.
第二个问题是,中国经济中相当大的一部分活动在春节前后嘎然而止,其持续时间不止一周。
-
Over half of those complaining of the problem experienced up to three episodes of involuntary leakage a month, but for around one in five the frequency of episodes exceeded more than three a week.
超过一半的女性抱怨她们每个月会有超过三次的尿失禁,只有大约五分之一出现的频率超过每周三次。
上述内容是“Problem Of the Week”作为“POW”的缩写,解释为“本周的问题”时的信息,以及英语缩略词POW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “83656”是“Notus, ID”的缩写,意思是“诺特斯”
- “83655”是“New Plymouth, ID”的缩写,意思是“新普利茅斯,ID”
- “83654”是“New Meadows, ID”的缩写,意思是“新牧场,身份证”
- “83653”是“Nampa, ID”的缩写,意思是“楠巴山”
- “83652”是“Nampa, ID”的缩写,意思是“楠巴山”
- “83651”是“Nampa, ID”的缩写,意思是“楠巴山”
- “83650”是“Murphy, ID”的缩写,意思是“Murphy,身份证”
- “83648”是“Mountain Home A F B, ID”的缩写,意思是“山地之家A F B,ID”
- “83647”是“Mountain Home, ID”的缩写,意思是“山之家,ID”
- “83645”是“Midvale, ID”的缩写,意思是“米德韦尔”
- “83644”是“Middleton, ID”的缩写,意思是“米德尔顿,身份证”
- “83643”是“Mesa, ID”的缩写,意思是“台面,身份证”
- “83642”是“Meridian, ID”的缩写,意思是“子午线”
- “83641”是“Melba, ID”的缩写,意思是“梅尔巴,身份证”
- “83639”是“Marsing, ID”的缩写,意思是“Marsing”
- “83638”是“Mccall, ID”的缩写,意思是“麦考尔,身份证”
- “83637”是“Lowman, ID”的缩写,意思是“洛曼”
- “83636”是“Letha, ID”的缩写,意思是“Letha,身份证”
- “83635”是“Lake Fork, ID”的缩写,意思是“湖叉”
- “83634”是“Kuna, ID”的缩写,意思是“库纳”
- “83633”是“King Hill, ID”的缩写,意思是“Hill国王”
- “83632”是“Indian Valley, ID”的缩写,意思是“印地安山谷”
- “83631”是“Idaho City, ID”的缩写,意思是“爱达荷城”
- “83630”是“Huston, ID”的缩写,意思是“Huston”
- “83629”是“Horseshoe Bend, ID”的缩写,意思是“马蹄弯,ID”
- come to pieces
- come to someone
- come to someone's assistance
- come to someone's attention/notice
- come to something
- come to terms with something
- come to that
- come to the end of the road
- come under fire
- come under something
- come under the hammer
- come under the lash
- come up
- come up against a brick wall
- come up against something
- come up in the world
- come upon someone
- come upon someone/something
- come upon something
- come up/out smelling like roses
- come up/out smelling of roses
- comeuppance
- come up to something
- come up trumps
- come up with something
- 轎車
- 轏
- 轑
- 轒
- 轔
- 轕
- 轖
- 轗
- 轗軻
- 轗轲
- 轘
- 轘裂
- 轙
- 轜
- 轝
- 轞
- 轟
- 轟動
- 轟動一時
- 轟動效應
- 轟擊
- 轟炸
- 轟炸機
- 轟然
- 轟走
|