英文缩写 |
“VM”是“Vita Matris (in the lifetime of his mother)”的缩写,意思是“Vita Matris(在他母亲的有生之年)” |
释义 |
英语缩略词“VM”经常作为“Vita Matris (in the lifetime of his mother)”的缩写来使用,中文表示:“Vita Matris(在他母亲的有生之年)”。本文将详细介绍英语缩写词VM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VM”(“Vita Matris(在他母亲的有生之年))释义 - 英文缩写词:VM
- 英文单词:Vita Matris (in the lifetime of his mother)
- 缩写词中文简要解释:Vita Matris(在他母亲的有生之年)
- 中文拼音: zài tā mǔ qīn de yǒu shēng zhī nián
- 缩写词流行度:452
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Genealogy
以上为Vita Matris (in the lifetime of his mother)英文缩略词VM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vita Matris (in the lifetime of his mother)”作为“VM”的缩写,解释为“Vita Matris(在他母亲的有生之年)”时的信息,以及英语缩略词VM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “2C8”是“Cavalier Municipal Airport, Cavalier, North Dakota USA”的缩写,意思是“Cavalier Municipal Airport, Cavalier, North Dakota USA”
- “ASDF”是“Alaska State Defense Force”的缩写,意思是“Alaska State Defense Force”
- “BIH”是“Bosnia and Herzegovina”的缩写,意思是“波斯尼亚和黑塞哥维那”
- “INRY”是“Illinois Northern Railway”的缩写,意思是“Illinois Northern Railway”
- “INRX”是“International Refining Company”的缩写,意思是“国际炼油公司”
- “RCB”是“Representative Church Body”的缩写,意思是“代表教会团体”
- “URS”是“Union of Soviet Socialist Republics”的缩写,意思是“苏联社会主义共和国联盟”
- “2D4”是“Gay Airport, Atwater, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州阿特沃特盖伊机场”
- “JD”是“Jordanian Dinar”的缩写,意思是“约旦第纳尔”
- “2D1”是“Barber Airport, Alliance, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州联盟巴伯机场”
- “2D2”是“Falls Church RCO, Falls Church, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州福尔斯教堂RCO”
- “2D3”是“Gooding Lake Seaplane Base, Palmer, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州帕尔默古丁湖水上飞机基地”
- “KWT”是“Kuwait”的缩写,意思是“科威特”
- “2D7”是“Beach City Airport, Beach City, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州海滩城机场”
- “MHSD”是“Ministry of Housing and Social Development”的缩写,意思是“住房和社会发展部”
- “2D9”是“Painesville Municipal Airport, Painesville, Michigan USA”的缩写,意思是“Painesville Municipal Airport, Painesville, Michigan USA”
- “GCT”是“Grand Central Terminal”的缩写,意思是“Grand Central Terminal”
- “2D8”是“Davis Airport, East Lansing, Michigan USA (closed May 5, 2000)”的缩写,意思是“美国密歇根州东兰辛戴维斯机场(2000年5月5日关闭)”
- “2DT”是“Downtown Airpark Airport, Oklahoma City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州俄克拉荷马市市中心机场”
- “2D6”是“Bannock Heliport, Bannock, Ohio USA”的缩写,意思是“Bannock Heliport, Bannock, Ohio USA”
- “2D5”是“Oakes Municipal Airport, Oakes, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州奥克斯市机场”
- “2E2”是“Sharpes Strip Airport, Emmett, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃米特夏普斯机场”
- “2E3”是“Cluck Ranch Airport, Gruver, Texas USA”的缩写,意思是“美国得克萨斯州格鲁佛市克拉克牧场机场”
- “TGA”是“Therapeutic Goods Administration (Australia)”的缩写,意思是“医疗用品管理局(澳大利亚)”
- “CEB”是“Cebu City”的缩写,意思是“宿务市”
- the high jump
- the Highlands
- the high life
- the high seas
- the Highway Code
- the highways and byways
- the hoi polloi
- the holidays
- the holiday season
- the holiday, summer, tourist, etc. season
- the Holocaust
- the holy grail
- the holy of holies
- the Holy See
- the Holy Trinity
- the Holy Trinity
- the Home Counties
- the home front
- the Home Office
- the home straight
- the home stretch
- the House of Commons
- the House of Lords
- the House of Representatives
- the Houses of Parliament
- 鸡毛
- 鸡毛店
- 鸡毛蒜皮
- 鸡汤
- 鸡泽
- 鸡泽县
- 鸡犬不宁
- 鸡犬升天
- 鸡珍
- 鸡皮疙瘩
- 鸡眼
- 鸡窝
- 鸡米花
- 鸡精
- 鸡翅木
- 鸡肉
- 鸡肋
- 鸡脚
- 鸡腿
- 鸡腿菇
- 鸡菇
- 鸡蛋
- 鸡蛋壳儿
- 鸡蛋果
- 鸡蛋清
|