英文缩写 |
“*”是“Born”的缩写,意思是“出生的” |
释义 |
英语缩略词“*”经常作为“Born”的缩写来使用,中文表示:“出生的”。本文将详细介绍英语缩写词*所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词*的分类、应用领域及相关应用示例等。 “*”(“出生的)释义 - 英文缩写词:*
- 英文单词:Born
- 缩写词中文简要解释:出生的
- 中文拼音:chū shēng de
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Genealogy
以上为Born英文缩略词*的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词*的扩展资料-
My mother was 40 when I was born
母亲生我时40岁。
-
He was born with only one lung.
他生下来就只有一叶肺。
-
She was born Jenny Harvey on June 11, 1946.
她在1946年6月11号出生,取名叫珍妮·哈维。
-
Jack was a born teacher.
杰克天生是个当老师的料。
-
The idea for the show was born in his hospital room
这个节目的构思是他在医院病房里想出来的。
上述内容是“Born”作为“*”的缩写,解释为“出生的”时的信息,以及英语缩略词*所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12139”是“Piseco, NY”的缩写,意思是“Piseco,NY”
- “23529”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12138”是“Petersburg, NY”的缩写,意思是“NY彼得堡”
- “23523”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12137”是“Pattersonville, NY”的缩写,意思是“纽约州帕特森维尔”
- “23521”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “23520”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12136”是“Old Chatham, NY”的缩写,意思是“老查塔姆,NY”
- “23519”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12134”是“Northville, NY”的缩写,意思是“NY诺斯维尔”
- “7D3”是“Baldwin Municipal Airport, Baldwin, Michigan USA”的缩写,意思是“Baldwin Municipal Airport, Baldwin, Michigan USA”
- “23518”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12133”是“North Hoosick, NY”的缩写,意思是“纽约州北流氓病”
- “23517”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12132”是“North Chatham, NY”的缩写,意思是“纽约北查塔姆”
- “12131”是“North Blenheim, NY”的缩写,意思是“北布伦海姆,纽约”
- “23515”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “23514”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12130”是“Niverville, NY”的缩写,意思是“NY尼弗维尔”
- “23513”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12128”是“Newtonville, NY”的缩写,意思是“NY牛顿维尔”
- “7D5”是“Prebe Airport, Findlay, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州芬德利普雷贝机场”
- “23512”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12125”是“New Lebanon, NY”的缩写,意思是“新黎巴嫩,NY”
- “23511”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- keratinizing
- keratinous
- keratoconus
- kerb
- kerb appeal
- kerb-crawling
- kerbside
- kerchief
- kerflooey
- kerfluey
- kerfuffle
- kernel
- kerning
- kerosene
- kestrel
- have something under your belt
- have something up your sleeve
- have something, will travel
- have sticky fingers
- have/take a dump
- have/take a gander
- have/take a notion to do something
- have/take a peek
- have/take pride of place
- have the blues
- 梅红
- 梅纳德
- 梅花
- 梅花拳
- 梅花鹿
- 梅萨林
- 梅薩林
- 梅蘭芳
- 梅西
- 梅西叶
- 梅西叶星表
- 梅西耶
- 梅西耶星表
- 梅西葉
- 梅西葉星表
- 梅里亚姆·韦伯斯特
- 梅里亞姆·韋伯斯特
- 梅里斯
- 梅里斯区
- 梅里斯區
- 梅里斯达斡尔族区
- 梅里斯達斡爾族區
- 梅里美
- 梅里雪山
- 梅雨
|