英文缩写 |
“ICCP”是“International Commission on Clouds and Precipitation”的缩写,意思是“国际云和降水委员会” |
释义 |
英语缩略词“ICCP”经常作为“International Commission on Clouds and Precipitation”的缩写来使用,中文表示:“国际云和降水委员会”。本文将详细介绍英语缩写词ICCP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICCP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICCP”(“国际云和降水委员会)释义 - 英文缩写词:ICCP
- 英文单词:International Commission on Clouds and Precipitation
- 缩写词中文简要解释:国际云和降水委员会
- 中文拼音:guó jì yún hé jiàng shuǐ wěi yuán huì
- 缩写词流行度:13951
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为International Commission on Clouds and Precipitation英文缩略词ICCP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Commission on Clouds and Precipitation”作为“ICCP”的缩写,解释为“国际云和降水委员会”时的信息,以及英语缩略词ICCP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ESCA”是“Stockholm Air Base, S-Sweden”的缩写,意思是“斯德哥尔摩空军基地,瑞典南部”
- “EPZR”是“Zar, S-Poland”的缩写,意思是“Zar, S-Poland”
- “EPZG”是“Zielona Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Zielona Gora, S-Poland”
- “EPWR”是“Wroclaw, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部弗罗茨瓦夫”
- “EPWA”是“Warsaw-Okecie, S-Poland”的缩写,意思是“Warsaw-Okecie, S-Poland”
- “EPVN”是“Vila das Neves, Sao Tome & P.”的缩写,意思是“Vila Das Neves, Sao Tome & P.”
- “EPSW”是“Swidnik, S-Poland”的缩写,意思是“Swidnik, S-Poland”
- “EPSN”是“Shapaja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙巴哈”
- “EPSK”是“Slupsk, S-Poland”的缩写,意思是“斯鲁普斯克,波兰南部”
- “EPSD”是“Szczechin-Dabie, S-Poland”的缩写,意思是“Szczechin-Dabie, S-Poland”
- “EPSC”是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”的缩写,意思是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”
- “EPRZ”是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”
- “EPRG”是“Rybnik-Gotarowice, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部Rybnik Gotarowice”
- “EPPT”是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”的缩写,意思是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”
- “EPPO”是“Poznan-Lawica, S-Poland”的缩写,意思是“Poznan-Lawica, S-Poland”
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- “EPKO”是“Koszalin, S-Poland”的缩写,意思是“Koszalin, S-Poland”
- “EPKM”是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”
- “EPKK”是“Krakow-Balice, S-Poland”的缩写,意思是“Krakow-Balice, S-Poland”
- tout
- tow
- toward
- towards
- tow-away
- tow bar
- towel
- towelette
- towelling
- towel rack
- towel rail
- tower
- tower above/over someone/something
- tower above/over something
- tower block
- towering
- to what extent?
- to what extent
- to whom it may concern
- to wit
- town
- town and gown
- town car
- town clerk
- town council
- 張口
- 張口結舌
- 張嘴
- 張國榮
- 張國燾
- 張大千
- 張天翼
- 張太雷
- 張學友
- 張學良
- 張家口
- 張家口地區
- 張家口市
- 張家川回族自治縣
- 張家港
- 張家港市
- 張家界
- 張家界市
- 張家長,李家短
- 張寧
- 張寶
- 張居正
- 張岱
- 張店
- 張店區
|