英文缩写 |
“DFLL”是“Department of Foreign Languages and Literatures”的缩写,意思是“外语文学系” |
释义 |
英语缩略词“DFLL”经常作为“Department of Foreign Languages and Literatures”的缩写来使用,中文表示:“外语文学系”。本文将详细介绍英语缩写词DFLL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DFLL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DFLL”(“外语文学系)释义 - 英文缩写词:DFLL
- 英文单词:Department of Foreign Languages and Literatures
- 缩写词中文简要解释:外语文学系
- 中文拼音:wài yǔ wén xué xì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Department of Foreign Languages and Literatures英文缩略词DFLL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Department of Foreign Languages and Literatures”作为“DFLL”的缩写,解释为“外语文学系”时的信息,以及英语缩略词DFLL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80308”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80307”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80306”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80305”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80304”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80303”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80302”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80301”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80299”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80296”是“Sherrelwood, CO”的缩写,意思是“Sherrelwood,CO”
- “80295”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80294”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80293”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80292”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80291”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80290”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80281”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80280”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80279”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80275”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80274”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80273”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80271”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80270”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80266”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- be up with the lark
- be up your alley
- be up yourself
- be up your street
- bevel
- beveled
- bevelled
- beverage
- be vested in someone
- be vested in someone/something
- be vested in something
- be vested with something
- bevvy
- bevy
- bewail
- be walking/floating on air
- beware
- be watching the clock
- be wearing blinders
- be wearing blinders
- be wearing blinkers
- be wearing blinkers
- be wearing the armband
- be/weigh on your conscience
- be welcome to
- 肇端
- 肈
- 肈建
- 肉
- 肉丁
- 肉丝
- 肉中刺
- 肉丸
- 肉乎乎
- 肉体
- 肉偿
- 肉償
- 肉冠
- 肉刑
- 肉包子打狗
- 肉呼呼
- 肉商
- 肉嘟嘟
- 肉圆
- 肉圓
- 肉垂麥雞
- 肉垂麦鸡
- 肉垫
- 肉墊
- 肉夹馍
|