英文缩写 |
“WHII.8”是“The Industrial Revolution”的缩写,意思是“工业革命” |
释义 |
英语缩略词“WHII.8”经常作为“The Industrial Revolution”的缩写来使用,中文表示:“工业革命”。本文将详细介绍英语缩写词WHII.8所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WHII.8的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WHII.8”(“工业革命)释义 - 英文缩写词:WHII.8
- 英文单词:The Industrial Revolution
- 缩写词中文简要解释:工业革命
- 中文拼音:gōng yè gé mìng
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为The Industrial Revolution英文缩略词WHII.8的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WHII.8的扩展资料-
We observe that the first calls for radical transformation did not begin until the period of the industrial revolution
我们认为直到工业革命(WHII.8)时期才出现了要求彻底变革的第一波呐喊。
-
The industrial revolution which started a couple of hundred years ago in Europe is now spreading across the world.
两百多年前始于欧洲的工业革命(WHII.8)目前正在向全世界传播。
-
The industrial revolution modified the whole structure of English society.
工业革命(WHII.8)改变了整个英国社会的结构。
-
Britain was where the industrial revolution started.
英国是产业革命的策源地。
-
The Industrial Revolution(WHII.8) further encouraged the growth of international business by providing methods of mass production and mass markets.
工业革命(WHII.8)提供了大规模生产方式和大规模市场,从而进一步促进了国际商务的发展。
上述内容是“The Industrial Revolution”作为“WHII.8”的缩写,解释为“工业革命”时的信息,以及英语缩略词WHII.8所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CKE”是“Clear Lake, California USA”的缩写,意思是“Clear Lake, California USA”
- “CKC”是“Cherkassy, Russia”的缩写,意思是“切尔卡西,俄罗斯”
- “CIZ”是“Coari, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“科里,亚马逊,巴西”
- “CIY”是“Comiso, Italy”的缩写,意思是“意大利Comiso”
- “RMQ”是“Railway Museum Quarterly”的缩写,意思是“铁路博物馆季刊”
- “9W7”是“Currituck County Airport, Currituck, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州库里图克县机场”
- “ASCO”是“Australian Standard Classification of Occupations”的缩写,意思是“澳大利亚职业分类标准”
- “APIG”是“Australian Pulse Improvement Group”的缩写,意思是“澳大利亚脉冲改善小组”
- “TK”是“Tennessee and Kentucky”的缩写,意思是“田纳西州和肯塔基州”
- “C”是“China”的缩写,意思是“中国”
- “TMC”是“Third Mediterranean Countries”的缩写,意思是“第三地中海国家”
- “RMJ”是“Rail Model Journal”的缩写,意思是“轨道模型轴颈”
- “WUU”是“Wau, Sudan”的缩写,意思是“苏丹瓦乌”
- “WUV”是“Wuvulu Island Airport, Wuvulu Island, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌瓦卢岛乌瓦卢岛机场”
- “WUZ”是“Wuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆梧州”
- “WVI”是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”的缩写,意思是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”
- “WVL”是“Robert La Fleur Airport, Waterville, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州沃特维尔罗伯特拉弗勒机场”
- “WWA”是“Wasilla, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州瓦西拉”
- “CIQ”是“Chiquimula, Guatemala”的缩写,意思是“Chiquimula, Guatemala”
- “CIP”是“Chipata, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚奇帕塔”
- “CIM”是“Cimitarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚西米特拉”
- “CIL”是“Council, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州议会”
- “CIG”是“Craig, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州克雷格”
- “CHZ”是“Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆市”
- “CHW”是“Jiuquan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆酒泉”
- word gets around
- word gets round/about
- word has it
- wordiness
- wording
- word is
- Wordle
- wordless
- wordlessly
- wordlist
- word-of-mouth
- word-perfect
- word-perfect
- wordplay
- word processing
- word processor
- word salad
- word search
- wordsearch
- words fail me
- wordsmith
- wordy
- wore
- work
- -work
- 多元
- 多元不飽和脂肪酸
- 多元不饱和脂肪酸
- 多元化
- 多元宇宙
- 多元性
- 多元文化主义
- 多元文化主義
- 多元論
- 多元论
- 多元酯
- 多党
- 多党制
- 多党选举
- 多利
- 多力多滋
- 多功能
- 多功能表
- 多动症
- 多助
- 多劳多得
- 多動症
- 多勞多得
- 多半
- 多发性硬化症
|