英文缩写 |
“MEPS”是“Malaysian Electronic Payment System”的缩写,意思是“马来西亚电子支付系统” |
释义 |
英语缩略词“MEPS”经常作为“Malaysian Electronic Payment System”的缩写来使用,中文表示:“马来西亚电子支付系统”。本文将详细介绍英语缩写词MEPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MEPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MEPS”(“马来西亚电子支付系统)释义 - 英文缩写词:MEPS
- 英文单词:Malaysian Electronic Payment System
- 缩写词中文简要解释:马来西亚电子支付系统
- 中文拼音:mǎ lái xī yà diàn zǐ zhī fù xì tǒng
- 缩写词流行度:3367
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Malaysian Electronic Payment System英文缩略词MEPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Malaysian Electronic Payment System”作为“MEPS”的缩写,解释为“马来西亚电子支付系统”时的信息,以及英语缩略词MEPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SPLN”是“Rodriguez de Mendez, Peru”的缩写,意思是“Rodriguez de Mendez, Peru”
- “SPLG”是“Lagarto, Peru”的缩写,意思是“秘鲁拉加尔图”
- “SPLD”是“Celendin, Peru”的缩写,意思是“Celendin,秘鲁”
- “SPLA”是“Louisiana, Peru”的缩写,意思是“秘鲁路易斯安那”
- “SPJU”是“Julcani, Peru”的缩写,意思是“Julcani,秘鲁”
- “SPJR”是“Cajamarca Mayot A.R. Iglesias, Peru”的缩写,意思是“Cajamarca Mayot A.R. Iglesias, Peru”
- “SPJN”是“San Juan, Peru”的缩写,意思是“秘鲁圣胡安”
- “SPJL”是“Juliaca, Peru”的缩写,意思是“Juliaca,秘鲁”
- “SPJJ”是“Jauja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁豪哈”
- “SPJI”是“Juanjui, Peru”的缩写,意思是“秘鲁鹃瑞”
- “SPJB”是“Cajamarca, Peru”的缩写,意思是“秘鲁卡哈马卡”
- “SPIZ”是“Uchiza, Peru”的缩写,意思是“秘鲁乌奇萨”
- “SPIY”是“Yauri, Peru”的缩写,意思是“Yauri,秘鲁”
- “SPIT”是“Paita, Peru”的缩写,意思是“秘鲁帕塔”
- “SPIS”是“Pias, Peru”的缩写,意思是“Pias,秘鲁”
- “SPIR”是“Patria, Peru”的缩写,意思是“秘鲁国”
- “SPIP”是“Satipo, Peru”的缩写,意思是“秘鲁萨蒂波”
- “SPIN”是“Inapari, Peru”的缩写,意思是“Inapari,秘鲁”
- “SPIM”是“Lima Aeropuerto Internacional, Peru”的缩写,意思是“Lima Aeropuerto Internacional, Peru”
- “SPIL”是“Quincemil, Peru”的缩写,意思是“Quincemil,秘鲁”
- “SPIL”是“Quince Mil, Peru”的缩写,意思是“昆斯·米尔秘鲁”
- “SPCV”是“Cutivireni, Peru”的缩写,意思是“秘鲁表皮病毒属”
- “SPCU”是“Cutidimeri, Peru”的缩写,意思是“秘鲁Cutidimeri”
- “SPCT”是“Chota, Peru”的缩写,意思是“Chota,秘鲁”
- “SPCS”是“Sauce, Peru”的缩写,意思是“秘鲁酱”
- beige
- Beijing
- be ill at ease
- be in a bad way
- be in a class by itself/of its own
- be in a class of your own
- be in a different league
- be in a dream world
- be in a funk
- be in a groove
- be in a hole
- be in a minority of one
- be in a mood
- be in a mood for something/to do something
- be in a position to do something
- be in apple-pie order
- be in a (pretty/right) pickle
- be in a tearing hurry
- be in a tight corner
- be in a tight corner
- be in a tight corner/spot
- be in a tight spot
- be in at the death
- be in at the kill
- be in a whirl
- 鸡犬不宁
- 鸡犬升天
- 鸡珍
- 鸡皮疙瘩
- 鸡眼
- 鸡窝
- 鸡米花
- 鸡精
- 鸡翅木
- 鸡肉
- 鸡肋
- 鸡脚
- 鸡腿
- 鸡腿菇
- 鸡菇
- 鸡蛋
- 鸡蛋壳儿
- 鸡蛋果
- 鸡蛋清
- 鸡蛋炒饭
- 鸡蛋碰石头
- 鸡蛋里挑骨头
- 鸡血石
- 鸡西
- 鸡西市
|