英文缩写 |
“NURC”是“Nato Undersea Research Center”的缩写,意思是“北约海底研究中心” |
释义 |
英语缩略词“NURC”经常作为“Nato Undersea Research Center”的缩写来使用,中文表示:“北约海底研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词NURC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NURC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NURC”(“北约海底研究中心)释义 - 英文缩写词:NURC
- 英文单词:Nato Undersea Research Center
- 缩写词中文简要解释:北约海底研究中心
- 中文拼音:běi yuē hǎi dǐ yán jiū zhōng xīn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为Nato Undersea Research Center英文缩略词NURC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nato Undersea Research Center”作为“NURC”的缩写,解释为“北约海底研究中心”时的信息,以及英语缩略词NURC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRHS”是“Washburn Rural High School”的缩写,意思是“沃什伯恩农村高中”
- “WRHS”是“Wheat Ridge High School”的缩写,意思是“麦岭中学”
- “WRHS”是“Western Reserve Historical Society”的缩写,意思是“西方自然保护区历史学会”
- “WRHO”是“FM-89.7, Oneota, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Oneota, New York”
- “WRHN”是“FM-100.1, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Rhinelander, Wisconsin”
- “WBWN”是“FM-104.1, Bloomington, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.1, Bloomington, Illinois”
- “WWHP”是“FM-98.3, Farmer City, Illinois”的缩写,意思是“FM-98.3, Farmer City, Illinois”
- “WRDZ”是“AM-1300, La Grange, Illinois”的缩写,意思是“AM-1300, La Grange, Illinois”
- “WRMJ”是“FM-102.3, Aledo, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Aledo, Illinois”
- “WRHK”是“FM-94.9, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.9, Danville, Illinois”
- “WAGC”是“AM-1560, Centre, Alabama”的缩写,意思是“AM-1560, Centre, Alabama”
- “WVST”是“FM-91.3, PETERSBURG, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.3,弗吉尼亚州彼得堡”
- “WRHH”是“former FM-99.3, Petersburg, Virginia (now WPLZ)”的缩写,意思是“前FM-99.3,弗吉尼亚州彼得堡(现WPLZ)”
- “WRHE”是“Western Rockingham Home Educators”的缩写,意思是“西罗金汉家庭教育工作者”
- “WRHD”是“White Rock Heritage District”的缩写,意思是“白岩遗产区”
- “WRHC”是“Wind River Heritage Center”的缩写,意思是“风河遗产中心”
- “WKAT”是“AM-1360, North Miami, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈阿密北部AM-1360”
- “WWTR”是“AM-1170, Bridgewater, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州布里奇沃特AM-1170”
- “WRHB”是“AM-1020, KENDALL, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州肯德尔AM-1020”
- “WRHA”是“Waynesboro Redevelopment and Housing Authority”的缩写,意思是“韦恩斯伯罗重建及房屋委员会”
- “WRHA”是“Washington Rural Health Association”的缩写,意思是“华盛顿农村卫生协会”
- “WRGX”是“FM-88.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-88.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”
- “WYFX”是“LPTV-62, Canton/ Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-62, Canton / Youngstown, Ohio”
- “WRGT”是“TV-45, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-45, Dayton, Ohio”
- “QPR”是“Question, Persuade, and Respond”的缩写,意思是“提问、说服和回应”
- the last someone heard/saw of someone/something
- the Last Supper
- the last thing you want, need, etc.
- the last time
- the last word in something
- the (latest) thing
- the latest thing
- the law is an ass
- the law of averages
- the law of the jungle
- the lay of the land
- the League of Nations
- the least someone can/could do
- the left wing
- the length and breadth of somewhere
- the lesser of two evils
- the Levant
- the Liberal Party
- seating
- seat of learning
- seat-of-the-pants
- Seattle
- sea urchin
- sea wall
- seaweed
- 转告
- 转喻
- 转回
- 转圈
- 转圜
- 转圜余地
- 转型
- 转基因
- 转基因食品
- 转塔
- 转头
- 转头
- 转好
- 转嫁
- 转子
- 转字锁
- 转学
- 转学生
- 转寄
- 转导
- 转差
- 转差率
- 转帆
- 转干
- 转引
|