英文缩写 |
“AAAC”是“African American Alumni Council”的缩写,意思是“非裔美国校友会” |
释义 |
英语缩略词“AAAC”经常作为“African American Alumni Council”的缩写来使用,中文表示:“非裔美国校友会”。本文将详细介绍英语缩写词AAAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AAAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AAAC”(“非裔美国校友会)释义 - 英文缩写词:AAAC
- 英文单词:African American Alumni Council
- 缩写词中文简要解释:非裔美国校友会
- 中文拼音:fēi yì měi guó xiào yǒu huì
- 缩写词流行度:19147
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Alumni
以上为African American Alumni Council英文缩略词AAAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“African American Alumni Council”作为“AAAC”的缩写,解释为“非裔美国校友会”时的信息,以及英语缩略词AAAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJRJ”是“TV-59, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-59, Memphis, Tennessee”
- “WJRI”是“AM-1340, Lenoir, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1340,北卡罗来纳州Lenoir”
- “FDA”是“Financial Divorce Association”的缩写,意思是“经济离婚协会”
- “WJRF”是“West Jersey Rainbow Fellowship”的缩写,意思是“西泽西彩虹奖学金”
- “WJRC”是“Wellsville Joint Recreation Commission”的缩写,意思是“威尔斯维尔联合娱乐委员会”
- “WJRB”是“TV-18, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“TV-18, Charleston, South Carolina”
- “WJR 2”是“Woodcock- Johnson Psycho-Educational Battery, Level 2, Revised”的缩写,意思是“伍德科克-约翰逊心理教育电池,2级,修订版”
- “WJR”是“Woodcock- Johnson Psycho-Educational Battery, Revised”的缩写,意思是“伍德科克-约翰逊心理教育电池,修订版”
- “WJOX”是“AM-690, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州伯明翰AM-690”
- “WJOT”是“FM-105.9, Wabash, Indiana”的缩写,意思是“FM-105.9, Wabash, Indiana”
- “WJON”是“AM-1240, St. Cloud, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州圣克劳德AM-1240”
- “WJOM”是“FM-88.5, Eagle / Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.5, Eagle/Lansing, Michigan”
- “WJOL”是“AM-1340, Joliet, Illinois”的缩写,意思是“AM-1340, Joliet, Illinois”
- “WJOK”是“AM-1050, Appleton- Oshkosh, Wisconsin (formerly AM-1150, Gaithersburg, Maryland)”的缩写,意思是“AM-1050, Appleton-Oshkosh, Wisconsin (formerly AM-1150, Gaithersburg, Maryland)”
- “WKBF”是“former TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“Former TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WKBD”是“TV-50, DT-14, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-50, DT-14, Detroit, Michigan”
- “WKAR”是“TV-23, AM-870, Michigan State University, East Lansing, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东兰辛市密歇根州立大学AM-870电视-23”
- “WJZ”是“TV-13, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-13, Baltimore, Maryland”
- “WAAP”是“World Association for Animal Protection”的缩写,意思是“World Association for Animal Protection”
- “JWW”是“Joint Water Works”的缩写,意思是“联合供水工程”
- “WJWW”是“Westchester Joint Water Works”的缩写,意思是“韦斯特切斯特联合供水工程”
- “WJWS”是“AM-1370, South Hill, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州南山AM-1370”
- “CDF”是“Cooperative Development Foundation”的缩写,意思是“合作发展基金会”
- “WJWR”是“AM-620, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“AM-620, Newark, New Jersey”
- “WJW”是“Washington Jewish Women”的缩写,意思是“华盛顿犹太妇女”
- ballroom
- ballroom dancing
- balls
- ball sack
- balls (something) up
- balls something up
- balls-to-the-wall
- balls-up
- balls up
- ballsy
- ball-tampering
- bally
- ballyhoo
- balm
- balmy
- baloney
- baloney
- balsam
- balsamic vinegar
- balsa wood
- balti
- Baltic
- baltic
- Baltimore
- Baltimorean
- 邓通
- 邓颖超
- 邕
- 邕
- 邕宁
- 邕宁区
- 邕寧
- 邕寧區
- 邕邕
- 邗
- 邗江
- 邗江区
- 邗江區
- 邘
- 邘
- 邙
- 邙山
- 邙山行
- 邛
- 邛崃
- 邛崃山
- 邛崃山脉
- 邛崃市
- 邛崍
- 邛崍山
|