英文缩写 |
“SPUR”是“Summer Programs for Undergraduate Research”的缩写,意思是“本科研究暑期课程” |
释义 |
英语缩略词“SPUR”经常作为“Summer Programs for Undergraduate Research”的缩写来使用,中文表示:“本科研究暑期课程”。本文将详细介绍英语缩写词SPUR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPUR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPUR”(“本科研究暑期课程)释义 - 英文缩写词:SPUR
- 英文单词:Summer Programs for Undergraduate Research
- 缩写词中文简要解释:本科研究暑期课程
- 中文拼音:běn kē yán jiū shǔ qī kè chéng
- 缩写词流行度:1712
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为Summer Programs for Undergraduate Research英文缩略词SPUR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Summer Programs for Undergraduate Research”作为“SPUR”的缩写,解释为“本科研究暑期课程”时的信息,以及英语缩略词SPUR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GOGS”是“Cap Skirring, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔盖踢脚环”
- “GOGK”是“Kolda, Senegal”的缩写,意思是“Kolda,塞内加尔”
- “GOGG”是“Ziguinchor, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔Ziguinchor”
- “GMTT”是“Tangier-Boukhalef, Morocco”的缩写,意思是“丹吉尔·布哈勒夫,摩洛哥”
- “GMTN”是“Tetouan-Sania Sania Ramel, Morocco”的缩写,意思是“Tetouan-Sania Sania Ramel, Morocco”
- “GMTA”是“Al Hoceima-Cote du Rif, Morocco”的缩写,意思是“Al Hoceima-Cote Du Rif, Morocco”
- “GFBN”是“Bonthe, Sierra Leone”的缩写,意思是“博纳,塞拉利昂”
- “GEML”是“Melilla, Spanish Morocco”的缩写,意思是“美利拉,西班牙摩洛哥”
- “GEHM”是“Melilla Heliport, Spanish Morocco”的缩写,意思是“西班牙摩洛哥梅利亚直升机场”
- “GCXO”是“Tenerife Norte-Los Rodeos, S-Spain”的缩写,意思是“Tenerife Norte-Los Rodeos, S-Spain”
- “GCTS”是“Santa Cruz de Tenerife-Sur, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部圣克鲁斯特内里费苏尔”
- “GCRR”是“Arrecife/Lanzarote, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部阿雷西菲/兰扎罗特”
- “GCLP”是“Las Palmas/Gran Canaria, S-Spain”的缩写,意思是“Las Palmas/Gran Canaria, S-Spain”
- “GCLA”是“La Palma, S-Spain”的缩写,意思是“La Palma, S-Spain”
- “GCHI”是“Hierro, S-Spain”的缩写,意思是“Hierro, S-Spain”
- “GCFV”是“Fuerteventura/Puerto del Rosar, S-Spain”的缩写,意思是“Fuerteventura/Puerto del Rosar, S-Spain”
- “GBYD”是“Banjul-Yundum, Gambia”的缩写,意思是“冈比亚班珠尔·云杜姆”
- “GAYE”是“Yelimane, Mali”的缩写,意思是“马里伊利曼”
- “GATS”是“Tessalit, Mali”的缩写,意思是“马里泰萨利特”
- “GATN”是“Taoudenni, Mali”的缩写,意思是“马里陶代尼”
- “GATB”是“Tombouctou, Mali”的缩写,意思是“马里,汤布库图”
- “GASN”是“San, Mali”的缩写,意思是“圣,马里”
- “GASK”是“Sikasso, Mali”的缩写,意思是“马里锡卡索”
- “GASG”是“Segou, Mali”的缩写,意思是“Segou,马里”
- “GANR”是“Nioro, Mali”的缩写,意思是“马里纽罗”
- extinguisher
- extirpate
- extol
- extort
- extortion
- extortionate
- extortionately
- extortioner
- extortionist
- extra
- extra-
- extracellular
- extract
- extraction
- extractive
- extractor
- extractor
- extractor fan
- extractor hood
- extractor hood
- extractor hood
- extracurricular
- extraditable
- extradite
- extradition
- 脸部
- 脸部表情
- 脸都绿了
- 脸面
- 脸颊
- 脹
- 脹大
- 脹起
- 脾
- 脾气
- 脾氣
- 脾胃
- 脾脏
- 脾臟
- 脾虚
- 脾虛
- 脿
- 腄
- 腆
- 腈
- 腈綸
- 腈纶
- 腊
- 腊
- 腊
|