英文缩写 |
“GLA25”是“Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: False Dawn”的缩写,意思是“地球物理学发光极光现象:假黎明” |
释义 |
英语缩略词“GLA25”经常作为“Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: False Dawn”的缩写来使用,中文表示:“地球物理学发光极光现象:假黎明”。本文将详细介绍英语缩写词GLA25所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GLA25的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GLA25”(“地球物理学发光极光现象:假黎明)释义 - 英文缩写词:GLA25
- 英文单词:Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: False Dawn
- 缩写词中文简要解释:地球物理学发光极光现象:假黎明
- 中文拼音:dì qiú wù lǐ xué fā guāng jí guāng xiàn xiàng jiǎ lí míng
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Meteorology
以上为Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: False Dawn英文缩略词GLA25的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Geophysics Luminous Aurora-like Phenomena: False Dawn”作为“GLA25”的缩写,解释为“地球物理学发光极光现象:假黎明”时的信息,以及英语缩略词GLA25所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPFR”是“FM-93.9, Clinton, Indiana”的缩写,意思是“FM-93.9, Clinton, Indiana”
- “WPFP”是“Wyoming: Positives for Positives”的缩写,意思是“怀俄明州:阳性”
- “WDMV”是“AM-700, Poolesville, Maryland (formerly WGOP)”的缩写,意思是“AM-700, Poolesville, Maryland (formerly WGOP)”
- “WPFJ”是“Web Pages for Jesus”的缩写,意思是“耶稣的网页”
- “WPFF”是“FM-90.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”
- “WPFE”是“Washington Public Fire Educators”的缩写,意思是“华盛顿公共消防教育工作者”
- “WPFC”是“Western Pennsylvania Family Center”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西部家庭中心”
- “WPFB”是“AM-910, FM-105.9, Middletown, Ohio”的缩写,意思是“AM-910, FM-105.9, Middletown, Ohio”
- “WPF”是“Westminster Presbyterian Fellowship”的缩写,意思是“威斯敏斯特长老会”
- “WPF”是“Wild Poetry Forum”的缩写,意思是“野诗论坛”
- “WPFS”是“Wedding Planner Forum Survey”的缩写,意思是“婚礼策划人论坛调查”
- “WPF”是“Wedding Planner Forum”的缩写,意思是“婚礼策划论坛”
- “WPF”是“Washington Principals Forum”的缩写,意思是“Washington Principals Forum”
- “WPF”是“World Peace Foundation”的缩写,意思是“世界和平基金会”
- “WPF”是“World Population Foundation”的缩写,意思是“世界人口基金会”
- “SAS”是“Sounds Across Seas”的缩写,意思是“隔海相望的声音”
- “ACR”是“Active, Confirmed, Registered”的缩写,意思是“Active, Confirmed, Registered”
- “CCF”是“Conservative Christian Fellowship”的缩写,意思是“保守基督教联谊会”
- “COS”是“Christian Outreach Service”的缩写,意思是“基督教外联服务”
- “CT”是“Comfortable Technology”的缩写,意思是“舒适科技”
- “ONS”是“One Night Stands”的缩写,意思是“一夜情”
- “HITE”是“High Intensity Transfer Enrichment”的缩写,意思是“高强度转移富集”
- “WGMP”是“Working Group on Mine Problems (landmines)”的缩写,意思是“地雷问题工作组”
- “POM”是“Park On Meter”的缩写,意思是“停车计价器”
- “SCRAP”是“School and Community Reuse Action Project”的缩写,意思是“学校和社区再利用行动项目”
- caned
- cane sugar
- cane toad
- can hardly wait
- can ill afford
- canine
- caning
- canister
- canker
- cankered
- canker sore
- cannabidiol
- cannabis
- canned
- canned
- canned laughter
- canned music
- cannellini bean
- cannelloni
- cannery
- Cannes
- cannibal
- cannibalise
- cannibalism
- cannibalistic
- 拉冈
- 拉制
- 拉力
- 拉力器
- 拉力賽
- 拉力赛
- 拉动
- 拉動
- 拉勾儿
- 拉勾兒
- 拉包尔
- 拉包爾
- 拉匝祿
- 拉匝禄
- 拉卜楞寺
- 拉取
- 拉各斯
- 拉合尔
- 拉合爾
- 拉后钩儿
- 拉呱
- 拉场子
- 拉圾
- 拉坯
- 拉場子
|