英文缩写 |
“EXACT”是“A Enterprise X Architecture Core Team”的缩写,意思是“A Enterprise X Architecture Core Team” |
释义 |
英语缩略词“EXACT”经常作为“A Enterprise X Architecture Core Team”的缩写来使用,中文表示:“A Enterprise X Architecture Core Team”。本文将详细介绍英语缩写词EXACT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EXACT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EXACT”(“A Enterprise X Architecture Core Team)释义 - 英文缩写词:EXACT
- 英文单词:A Enterprise X Architecture Core Team
- 缩写词中文简要解释:A Enterprise X Architecture Core Team
- 缩写词流行度:519
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Architecture
以上为A Enterprise X Architecture Core Team英文缩略词EXACT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“A Enterprise X Architecture Core Team”作为“EXACT”的缩写,解释为“A Enterprise X Architecture Core Team”时的信息,以及英语缩略词EXACT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “QZH”是“Les Angles, France”的缩写,意思是“法国Les Angles”
- “QZG”是“La Llagone, France”的缩写,意思是“拉拉戈涅,法国”
- “QZF”是“Font Romeu, France”的缩写,意思是“字体罗密欧,法国”
- “QZD”是“Szeged, Hungary”的缩写,意思是“匈牙利塞格德”
- “QZA”是“Zarka, Jordan”的缩写,意思是“Zarka,约旦”
- “QZC”是“Smiggin Holes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州斯米金洞”
- “QZB”是“Zermatt, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士泽马特”
- “YQN”是“Nakina Airport, Nakina, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省纳基纳市纳基纳机场”
- “YQS”是“Pembroke Area Municipal Airport, St. Thomas, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Pembroke Area Municipal Airport, St. Thomas, Ontario, Canada”
- “YQV”是“Yorkton, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Yorkton, Saskatchewan, Canada”
- “YQW”是“North Battleford Airport, North Battleford, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“北贝特福德机场,北贝特福德,萨斯喀彻温省,加拿大”
- “YRD”是“Dean River Airport, Dean River, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“迪安河机场,迪安河,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YRE”是“Resolution Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“决议岛,西北地区,加拿大”
- “YRI”是“Riviere Du Loup Airport, Riviere Du Loup, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Riviere Du Loup Airport, Riviere Du Loup, Quebec, Canada”
- “YRM”是“Rocky Mountain House Airport, Rocky Mountain House, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省落基山脉大厦机场”
- “YRN”是“Rivers Inlet, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省河流入口”
- “YRQ”是“Three Rivers Airport, Trois Rivieres, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Three Rivers Airport, Trois Rivieres, Quebec, Canada”
- “YRR”是“Stuart Island Airport, Stuart Island, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省斯图尔特岛斯图尔特岛机场”
- “YRV”是“Revelstoke, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Revelstoke, British Columbia, Canada”
- “YSA”是“Sable Island Airport, Sable Island, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省塞布尔岛机场”
- “YSC”是“Sherbrooke Airport, Sherbrooke, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克舍布鲁克舍布鲁克机场”
- “YSD”是“Suffield, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Suffield, Alberta, Canada”
- “YSE”是“Swan River, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州天鹅河”
- “YSH”是“Smith Falls Airport, Smith Falls, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省史密斯瀑布机场”
- “YSI”是“Sans Souci, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sans Souci, Ontario, Canada”
- amp something up
- ampule
- ampulla
- amputate
- amputation
- amputee
- Amsterdam
- Amtrak
- amuck
- amuck
- a mug's game
- amulet
- a multitude of
- amuse
- amuse-bouche
- amused
- amuse-gueule
- amusement
- amusement arcade
- amusement park
- amusement park
- amusing
- amusingly
- amygdala
- amylase
- 朱祁鈺
- 朱祁鎮
- 朱祁钰
- 朱祁镇
- 朱立伦
- 朱立倫
- 朱粉
- 朱紅
- 朱紅燈
- 朱紱
- 朱红
- 朱红灯
- 朱绂
- 朱背啄花鳥
- 朱背啄花鸟
- 朱自清
- 朱莉娅
- 朱莉婭
- 朱諾
- 朱诺
- 朱迪亚
- 朱迪亞
- 朱鎔基
- 朱镕基
- 朱雀
|