英文缩写 |
“NPI”是“Not Plant Induced”的缩写,意思是“不是植物诱导的” |
释义 |
英语缩略词“NPI”经常作为“Not Plant Induced”的缩写来使用,中文表示:“不是植物诱导的”。本文将详细介绍英语缩写词NPI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NPI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NPI”(“不是植物诱导的)释义 - 英文缩写词:NPI
- 英文单词:Not Plant Induced
- 缩写词中文简要解释:不是植物诱导的
- 中文拼音:bù shì zhí wù yòu dǎo de
- 缩写词流行度:4323
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Botany
以上为Not Plant Induced英文缩略词NPI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Not Plant Induced”作为“NPI”的缩写,解释为“不是植物诱导的”时的信息,以及英语缩略词NPI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “99322”是“Bickleton, WA”的缩写,意思是“瓦城比克尔顿”
- “99321”是“Beverly, WA”的缩写,意思是“贝弗利,瓦城”
- “99320”是“Benton City, WA”的缩写,意思是“瓦城本顿城”
- “99319”是“Desert Aire, WA”的缩写,意思是“瓦城沙漠”
- “99309”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99302”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99301”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99299”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99260”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99258”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99256”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99252”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99251”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99228”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99224”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99223”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99220”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99219”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99218”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99217”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99216”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99215”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99214”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99213”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99212”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- TIA
- tiara
- TiB
- Tibet
- Tibetan
- tibia
- tibial
- tibialis
- tibiofibular
- tibiotalar
- tic
- tick
- tick along
- tick along
- tick away
- tick away/by
- tick box
- tick box
- tick-box
- tick box
- tick by
- ticker
- ticker tape
- ticker-tape parade
- ticket
- 瀦留
- 瀧
- 瀧
- 瀧水
- 瀧澤
- 瀧船
- 瀨
- 瀬
- 瀰
- 瀰漫
- 瀰漫星雲
- 瀱
- 瀲
- 瀳
- 瀵
- 瀹
- 瀺
- 瀼
- 瀾
- 瀾滄拉祜族自治縣
- 瀾滄江
- 瀾滄縣
- 灃
- 灃水
- 灄
|