英文缩写 |
“ITC”是“Information Technology Club”的缩写,意思是“信息技术俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“ITC”经常作为“Information Technology Club”的缩写来使用,中文表示:“信息技术俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词ITC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ITC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ITC”(“信息技术俱乐部)释义 - 英文缩写词:ITC
- 英文单词:Information Technology Club
- 缩写词中文简要解释:信息技术俱乐部
- 中文拼音:xìn xī jì shù jù lè bù
- 缩写词流行度:1179
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Information Technology Club英文缩略词ITC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Information Technology Club”作为“ITC”的缩写,解释为“信息技术俱乐部”时的信息,以及英语缩略词ITC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAZM”是“Mar del Plata, Argentina”的缩写,意思是“Mar del Plata, Argentina”
- “SAZL”是“Santa Teresita, Argentina”的缩写,意思是“Santa Teresita, Argentina”
- “SAZK”是“Cerro Catedral, Argentina”的缩写,意思是“Cerro Catedral, Argentina”
- “SAZJ”是“Benito Juarez, Argentina”的缩写,意思是“Benito Juarez, Argentina”
- “SAZI”是“Bolivar, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷玻利瓦尔”
- “SAZH”是“Tres Arroyos, Argentina”的缩写,意思是“Tres Arroyos, Argentina”
- “SAZG”是“General Pico, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷皮科将军”
- “SAZF”是“Olavarria, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷奥拉瓦里亚”
- “SAZE”是“Pigue, Argentina”的缩写,意思是“皮格,阿根廷”
- “SAZD”是“Dolores, Argentina”的缩写,意思是“多洛雷斯,阿根廷”
- “SAZC”是“Colonel Suarez, Argentina”的缩写,意思是“苏亚雷斯上校,阿根廷”
- “SAZB”是“Bahia BlancaComandante Espora, Argentina”的缩写,意思是“Bahia Blanca Comandante Espora, Argentina”
- “SAWU”是“Santa Cruz, Argentina”的缩写,意思是“Santa Cruz, Argentina”
- “SAWT”是“Rio Turbio, Argentina”的缩写,意思是“Rio Turbio, Argentina”
- “SAWS”是“Jose de San Martin, Argentina”的缩写,意思是“Jose de San Martin, Argentina”
- “SAWR”是“Gobernador dos Gregores, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador DOS Gregores, Argentina”
- “SAWP”是“Perito Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Perito Moreno, Argentina”
- “SAWM”是“Rio Mayo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约梅奥”
- “SAWJ”是“San Julian Cap. Vasquez, Argentina”的缩写,意思是“圣朱利安帽。瓦斯奎兹,阿根廷”
- “SAWH”是“Ushuaia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷乌苏亚”
- “SAWG”是“Rio Gallegos, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约加勒戈斯”
- “SAWE”是“Rio Grande, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, Argentina”
- “SAWD”是“Puerto Deseado, Argentina”的缩写,意思是“Puerto Deseado, Argentina”
- “SAWB”是“Marambio Base, Antarctica (Argent”的缩写,意思是“Marambio Base, Antarctica (Argent)”
- “SAWA”是“Lago Argentino, Argentina”的缩写,意思是“Lago Argentino, Argentina”
- (to) give the devil his due
- to give the devil his due
- Togo
- Togolese
- to hand
- to have arrived
- to hell
- to hell with someone
- to hell with someone/something
- to hell with something
- tohubohu
- tohu-bohu
- toil
- TOIL
- TOIL
- toilet
- toilet bag
- toilet bag
- toilet bowl
- toilet brush
- toilet paper
- toiletries
- toilet roll
- toiletry bag
- toiletry bag
- 加甜
- 加百列
- 加的夫
- 加的斯
- 加盖
- 加盟
- 加盟店
- 加码
- 加碼
- 加粗
- 加納
- 加索尔
- 加索爾
- 加紧
- 加緊
- 加總
- 加繆
- 加纳
- 加缪
- 加罗林群岛
- 加羅林群島
- 加航
- 加茲尼
- 加茲尼省
- 加菲猫
|