英文缩写 |
“EOSS”是“Engineering Operational Sequencing System”的缩写,意思是“工程操作排序系统” |
释义 |
英语缩略词“EOSS”经常作为“Engineering Operational Sequencing System”的缩写来使用,中文表示:“工程操作排序系统”。本文将详细介绍英语缩写词EOSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EOSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EOSS”(“工程操作排序系统)释义 - 英文缩写词:EOSS
- 英文单词:Engineering Operational Sequencing System
- 缩写词中文简要解释:工程操作排序系统
- 中文拼音:gōng chéng cāo zuò pái xù xì tǒng
- 缩写词流行度:27471
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Engineering
以上为Engineering Operational Sequencing System英文缩略词EOSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Engineering Operational Sequencing System”作为“EOSS”的缩写,解释为“工程操作排序系统”时的信息,以及英语缩略词EOSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “37229”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37228”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37227”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37224”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37222”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “85B”是“Shin Pond Seaplane Base, Patten Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州Patten缅因州Shin Pond水上飞机基地”
- “37221”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37220”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “87B”是“Portage Lake Municipal Seaplane Base, Portage Lake, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州波蒂奇湖市政水上飞机基地”
- “37219”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37218”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37217”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37216”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37215”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37214”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “LSZN”是“Hasuen am Albis, Switzerland”的缩写,意思是“Hasuen am Albis, Switzerland”
- “LSZM”是“Basel, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士巴塞尔”
- “LSZL”是“Locarno, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士洛卡诺”
- “LSZK”是“Speck-Fehraltorf, Switzerland”的缩写,意思是“Speck-Fehraltorf, Switzerland”
- “LSZJ”是“Coutelagy, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士库特莱”
- “LSZI”是“Fricktal-Schupfart, Switzerland”的缩写,意思是“Fricktal-Schupfart, Switzerland”
- “LSZH”是“Zurich Unique Airport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士苏黎世独特机场”
- “LSZG”是“Grenchen, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士格伦琴”
- “LSZF”是“Birrfeld, Switzerland”的缩写,意思是“Birrfeld, Switzerland”
- “LSZE”是“Bad Ragaz, Switzerland”的缩写,意思是“巴德拉加斯,瑞士”
- overhaul
- overhead
- overhead kick
- overhead kick
- overhead projector
- overhear
- overheat
- overheated
- overhung
- overhype
- over-hype
- overhyped
- over-hyped
- overindulge
- overindulgence
- overindulgent
- over-investment
- overinvestment
- overjoyed
- overkill
- overlabored
- overlabored
- overlaboured
- over-laboured
- overland
- 金湾
- 金湾区
- 金溪
- 金溪县
- 金溪縣
- 金漆
- 金灣
- 金灣區
- 金灿灿
- 金烏
- 金烏西墜,玉兔東昇
- 金無足赤
- 金熊奖
- 金熊獎
- 金燦燦
- 金牌
- 金牛
- 壞了
- 壞事
- 壞人
- 壞份子
- 壞包兒
- 壞家伙
- 壞掉
- 壞東西
|