英文缩写 |
“NWTST”是“Nash- Williams Transfinite Sequence Theorem”的缩写,意思是“纳什-威廉姆斯超限序列定理” |
释义 |
英语缩略词“NWTST”经常作为“Nash- Williams Transfinite Sequence Theorem”的缩写来使用,中文表示:“纳什-威廉姆斯超限序列定理”。本文将详细介绍英语缩写词NWTST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NWTST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NWTST”(“纳什-威廉姆斯超限序列定理)释义 - 英文缩写词:NWTST
- 英文单词:Nash- Williams Transfinite Sequence Theorem
- 缩写词中文简要解释:纳什-威廉姆斯超限序列定理
- 中文拼音:nà shí wēi lián mǔ sī chāo xiàn xù liè dìng lǐ
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Nash- Williams Transfinite Sequence Theorem英文缩略词NWTST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nash- Williams Transfinite Sequence Theorem”作为“NWTST”的缩写,解释为“纳什-威廉姆斯超限序列定理”时的信息,以及英语缩略词NWTST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???.”是“??????????????”的缩写,意思是“The whole thing is going round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and round and”
- “???.”是“????????????????????????????”的缩写,意思是“To falter and falter in the course of a long period of time;to falter and falter in the course of a long period of time;to falter and falter in the course of a long period of time;to falter and falter in the course of a long period of time;to falter and falter in the course of a long period of time;to falter in the course of a long period of time;to falter and falter in the course of a long period of time;to falter and falter in the course of a long period of time.”
- “???.”是“???????????????”的缩写,意思是“The whole story is full of rhetoric and rhetoric. The rhetoric is full of rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, rhetoric, etc.”
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurry, to be in a hurr”
- “???.”是“?????????????????”的缩写,意思是“To falter and falter in a faltering fashion;to falter and falter in a faltering fashion;to falter and falter in a faltering fashion;to falter in a faltering fashion;to falter in a faltering fashion;to falter in a faltering fashion;to falter in a faltering fashion;to falter in a faltering fashion;to falter in a faltering fashion”
- “???.”是“????????????”的缩写,意思是“Wrong comments”
- “???.”是“???????????? (????)”的缩写,意思是“To make a comment (to make a comment) is to make a comment (to make a comment).”
- “???.”是“???????????”的缩写,意思是“Writing and talking”
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, to make an announcement, and to make an announcement.”
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To talk and talk about things”
- “???.”是“??????????????????????”的缩写,意思是“The speech is in full swing.”
- “???.”是“?????????????????????????”的缩写,意思是“To make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to”
- “???.”是“???????????????????????????”的缩写,意思是“To make comments and comments”
- “???.”是“???????????????????? (???)”的缩写,意思是“To make an announcement (or comment) in a timely fashion and to make an announcement (or comment) in a timely fashion, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner, or in a timely manner.”
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment or to make a comment”
- “???.”是“????????????”的缩写,意思是“Written and falsely informed and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely fabricated and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely FALS”
- “???.”是“????????????”的缩写,意思是“To make a comment and to make a comment”
- “???.”是“??????????????????????, ???????????????????????????”的缩写,意思是“In this paper, we will make a progress in the future, and make a progress in the future, in the future, in the future, and in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future, in the future.To be in full swing and in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be in full swing;to be”
- “???.”是“?????????????????????????”的缩写,意思是“In the meantime, there is a great deal of talk about it.”
- “???.”是“???????????????, ???????????????????”的缩写,意思是“The discussion is in full swing, in full swing, in full swing.”
- “???.”是“???????????????????”的缩写,意思是“To make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, and to make a comment.”
- “???? ??.”是“???????????????”的缩写,意思是“There is a lot of chatter and chatter.”
- “???.”是“???????????????????”的缩写,意思是“False and faint and faint and faint and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, FALS”
- “BNVCAA”是“Bureau national de vigilance contre les actes antisémites”的缩写,意思是“Bureau National de vigilance contre Les actes Antis mites”
- “REMO”是“Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders”的缩写,意思是“维护令的相互执行”
- hocus-pocus
- hod
- hodgepodge
- hodgepodge
- Hodgkin's disease
- Hodgkin's lymphoma
- hoe
- hoecake
- hoe cake
- hoedown
- hog
- hoggish
- Hogmanay
- hog the road
- hogtie
- hogwash
- ho-ho
- ho-ho-ho
- ho-hum
- hoick
- hoisin
- hoisin sauce
- hoist
- hoist a flag
- hoity-toity
- 大小写
- 大小姐
- 大小寫
- 大尽
- 大尾巴狼
- 大局
- 大屠杀
- 大屠杀事件
- 大屠殺
- 大屠殺事件
- 大屯火山
- 大山
- 大山猫
- 大山貓
- 大山雀
- 大屿山
- 大峡谷
- 大峽谷
- 大嶼山
- 大巴
- 大帅
- 大师
- 大帝
- 大帥
- 大師
|