英文缩写 |
“SCCCC”是“St. Clair County Community College ( Michigan)”的缩写,意思是“圣克莱尔县社区学院(密歇根)” |
释义 |
英语缩略词“SCCCC”经常作为“St. Clair County Community College ( Michigan)”的缩写来使用,中文表示:“圣克莱尔县社区学院(密歇根)”。本文将详细介绍英语缩写词SCCCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCCCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCCCC”(“圣克莱尔县社区学院(密歇根))释义 - 英文缩写词:SCCCC
- 英文单词:St. Clair County Community College ( Michigan)
- 缩写词中文简要解释:圣克莱尔县社区学院(密歇根)
- 中文拼音:shèng kè lái ěr xiàn shè qū xué yuàn mì xiē gēn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Colleges
以上为St. Clair County Community College ( Michigan)英文缩略词SCCCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“St. Clair County Community College ( Michigan)”作为“SCCCC”的缩写,解释为“圣克莱尔县社区学院(密歇根)”时的信息,以及英语缩略词SCCCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FKL”是“Franklin, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Franklin, Pennsylvania USA”
- “ERI”是“Erie International Airport Tom Ridge Field, Erie, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“伊利国际机场,美国宾夕法尼亚州伊利市汤姆里奇机场”
- “DUJ”是“Dubois, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Dubois, Pennsylvania USA”
- “BFD”是“Bradford, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bradford, Pennsylvania USA”
- “AOO”是“Altoona-Blair County Airport, Altoona, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州奥尔托纳市奥尔托纳布莱尔县机场”
- “ABE”是“Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown, Pennsylvania USA”
- “RDM”是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”的缩写,意思是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”
- “PDX”是“Portland International Airport, Portland, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州波特兰国际机场”
- “PDT”是“Pendleton, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州彭德尔顿”
- “OTH”是“North Bend Municipal Airport, North Bend, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州北本德市机场”
- “MFR”是“Rogue Valley International / Medford-Jackson County Airport, Medford, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州梅德福德市罗格谷国际机场/梅德福德杰克逊县机场”
- “LMT”是“Klamath Falls, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州克拉马斯福尔斯”
- “EUG”是“Eugene, Oregon USA”的缩写,意思是“尤金,美国俄勒冈州”
- “AST”是“Astoria Regional Airport, Astoria, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州阿斯托里亚地区机场”
- “TUL”是“Will Rogers International Airport, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州塔尔萨市罗杰斯国际机场”
- “PNC”是“Ponca City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州庞卡市”
- “OKC”是“Will Rogers Airport, Oklahoma City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州俄克拉荷马市威尔罗杰斯机场”
- “LAW”是“Lawton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州劳顿市”
- “WDG”是“Enid, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼德,美国俄克拉荷马州”
- “YNG”是“Youngstown- Warren Regional Airport (formerly Youngstown Municipal Airport), Youngstown, Ohio USA”的缩写,意思是“扬斯敦-沃伦地区机场(原名扬斯敦市机场),美国俄亥俄州扬斯敦”
- “TOL”是“Toledo Express Airport, Toledo, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州托莱多托莱多特快机场”
- “DAY”是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”的缩写,意思是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”
- “CMH”是“Columbus International Airport, Columbus, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州哥伦布哥伦布国际机场”
- “CLE”是“Hopkins International Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰霍普金斯国际机场”
- “CVG”是“Cincinnati, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州辛辛那提”
- roam
- roamer
- roaming
- roan
- roar
- roaring
- roaring drunk
- roaring forties
- roar with something
- roast
- roasted
- roaster
- roastery
- roastie
- roasting
- roasting hot
- rob
- robber
- robbery
- robe
- robed
- robin
- Robin Hood
- robin redbreast
- ROBO
- 岫岩縣
- 岬
- 岬角
- 岭
- 岭
- 岭东
- 岭东区
- 岭南
- 岭巆
- 岭𫶕
- 岱
- 岱宗
- 岱山
- 岱山县
- 岱山縣
- 岱岳区
- 岱嶽區
- 岱庙
- 岱廟
- 岳
- 岳
- 岳
- 岳
- 岳丈
- 岳塘
|