英文缩写 |
“VUU”是“Virginia Union University”的缩写,意思是“弗吉尼亚联合大学” |
释义 |
英语缩略词“VUU”经常作为“Virginia Union University”的缩写来使用,中文表示:“弗吉尼亚联合大学”。本文将详细介绍英语缩写词VUU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VUU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VUU”(“弗吉尼亚联合大学)释义 - 英文缩写词:VUU
- 英文单词:Virginia Union University
- 缩写词中文简要解释:弗吉尼亚联合大学
- 中文拼音:fú jí ní yà lián hé dà xué
- 中文分类:机构
- 中文详细解释:弗吉尼亚联合大学创建于1865年,是一所综合性的私立大学,学生总数有1617人,老师总数有95人,师生比例为17/1,学校可授予学士学位,硕士学位和博士学位,每年申请截至日期为3月1日。
- 缩写词流行度:12921
- 关于该缩写词的介绍:弗吉尼亚联合大学创建于1865年,是一所综合性的私立大学,学生总数有1617人,老师总数有95人,师生比例为17/1,学校可授予学士学位,硕士学位和博士学位,每年申请截至日期为3月1日。
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Virginia Union University英文缩略词VUU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Virginia Union University”作为“VUU”的缩写,解释为“弗吉尼亚联合大学”时的信息,以及英语缩略词VUU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MMCY”是“Celaya, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塞拉亚”
- “MMCV”是“Ciudad Victoria, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Victoria, Mexico”
- “MMCU”是“Chihuahua General Roberto Fier, Mexico”的缩写,意思是“Chihuahua General Roberto Fier, Mexico”
- “MMCS”是“Ciudad Juarez Abraham Gonzalez, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,阿伯拉罕冈萨雷斯”
- “MMCP”是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”的缩写,意思是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”
- “MMCN”是“Ciudad Obregon, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Obregon, Mexico”
- “MMCM”是“Chetumal International, Mexico”的缩写,意思是“Chetumal International, Mexico”
- “MMCL”是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”的缩写,意思是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”
- “MMCH”是“Chilpancingo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Chilpancingo”
- “MMCG”是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”的缩写,意思是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”
- “MMCE”是“Ciudad del Carmen, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad del Carmen, Mexico”
- “MMCC”是“Ciudad Acuna International, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Acuna International, Mexico”
- “MMCB”是“Cuernavaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,库尔纳瓦卡”
- “MMCA”是“Cananea, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Cananea”
- “MMBT”是“Bahias Dehuatulco, Mexico”的缩写,意思是“Bahias Dehuatulco, Mexico”
- “MMAS”是“Aguascalientes, Mexico”的缩写,意思是“Aguascalientes, Mexico”
- “MMAN”是“Monterrey Aeropuerto Internaci, Mexico”的缩写,意思是“蒙特雷机场国际机场,墨西哥”
- “MMAA”是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”的缩写,意思是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”
- “MKTP”是“Kingston-Tinson, Jamaica”的缩写,意思是“Kingston-Tinson, Jamaica”
- “MKNG”是“Negril, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加内格里尔”
- “MKKJ”是“Port Antonio Ken Jones, Jamaica”的缩写,意思是“Port Antonio Ken Jones, Jamaica”
- “MKJS”是“Montego Bay-Sangster, Jamaica”的缩写,意思是“Montego Bay-Sangster, Jamaica”
- “MKJP”是“Kingston-Norman Manley, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加金斯敦诺曼·曼利”
- “MKJK”是“Kingston ACC/FIC, Jamaica”的缩写,意思是“Kingston ACC/FIC, Jamaica”
- “MKBS”是“Ocho Rios-Boscobel, Jamaica”的缩写,意思是“Ocho Rios-Boscobel, Jamaica”
- lodgepole pine
- lodger
- lodging
- lodging house
- lodgings
- loess
- loft
- loftily
- loftiness
- lofty
- log
- log
- loganberry
- logarithm
- logarithmic
- logarithmically
- logbook
- log cabin
- logger
- loggerhead
- loggerheads
- loggerhead turtle
- logging
- logic
- logical
- 勾人
- 勾兌
- 勾兑
- 勾出
- 勾划
- 勾劃
- 勾勒
- 勾号
- 勾引
- 勾当
- 勾心斗角
- 勾心鬥角
- 勾手
- 勾拳
- 勾搭
- 勾栏
- 勾欄
- 勾玉
- 勾画
- 勾留
- 勾畫
- 勾當
- 勾破
- 勾結
- 勾縫
|