英文缩写 |
“VLS”是“Villanova University Law School”的缩写,意思是“维拉诺瓦大学法学院” |
释义 |
英语缩略词“VLS”经常作为“Villanova University Law School”的缩写来使用,中文表示:“维拉诺瓦大学法学院”。本文将详细介绍英语缩写词VLS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VLS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VLS”(“维拉诺瓦大学法学院)释义 - 英文缩写词:VLS
- 英文单词:Villanova University Law School
- 缩写词中文简要解释:维拉诺瓦大学法学院
- 中文拼音:wéi lā nuò wǎ dà xué fǎ xué yuàn
- 缩写词流行度:5667
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Villanova University Law School英文缩略词VLS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Villanova University Law School”作为“VLS”的缩写,解释为“维拉诺瓦大学法学院”时的信息,以及英语缩略词VLS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “53104”是“Bristol, WI”的缩写,意思是“WI布里斯托尔”
- “53103”是“Big Bend, WI”的缩写,意思是“大弯,WI”
- “53102”是“Benet Lake, WI”的缩写,意思是“Benet Lake,WI”
- “53101”是“Bassett, WI”的缩写,意思是“巴塞特,WI”
- “53099”是“Woodland, WI”的缩写,意思是“WI Woodland”
- “53098”是“Watertown, WI”的缩写,意思是“WI沃特敦”
- “53097”是“Mequon, WI”的缩写,意思是“WI梅昆”
- “53095”是“West Bend, WI”的缩写,意思是“西弯,WI”
- “53094”是“Watertown, WI”的缩写,意思是“WI沃特敦”
- “53093”是“Waldo, WI”的缩写,意思是“瓦尔多,WI”
- “53092”是“Thiensville, WI”的缩写,意思是“Thiensville,WI”
- “53091”是“Theresa, WI”的缩写,意思是“特丽萨,WI”
- “53090”是“West Bend, WI”的缩写,意思是“西弯,WI”
- “53089”是“Sussex, WI”的缩写,意思是“WI萨塞克斯”
- “53088”是“Stockbridge, WI”的缩写,意思是“WI斯托克布里奇”
- “53086”是“Slinger, WI”的缩写,意思是“Slinger,WI”
- “53085”是“Sheboygan Falls, WI”的缩写,意思是“威斯康星州谢博根瀑布”
- “53083”是“Sheboygan, WI”的缩写,意思是“WI Sheboygan”
- “53082”是“Sheboygan, WI”的缩写,意思是“WI Sheboygan”
- “53081”是“Sheboygan, WI”的缩写,意思是“WI Sheboygan”
- “53080”是“Saukville, WI”的缩写,意思是“WI索克维尔”
- “53079”是“Saint Cloud, WI”的缩写,意思是“WI圣云”
- “53078”是“Rubicon, WI”的缩写,意思是“WI鲁比肯”
- “53076”是“Richfield, WI”的缩写,意思是“WI里奇菲尔德”
- “53075”是“Random Lake, WI”的缩写,意思是“WI随机湖”
- the precariat
- the Premier League
- the Premiership
- the present continuous
- the present perfect
- the present simple
- the Press Association
- the priesthood
- the primary sector
- the prime meridian
- the primrose path
- the Prince of Darkness
- the private sector
- the Privy Council
- the product of something
- the proletariat
- the proof is in the pudding
- the proof of the pudding
- the proof of the pudding (is in the eating)
- the proof of the pudding is in the eating
- the property ladder
- the pros and cons
- the public purse
- the public sector
- the purse strings
- 胡诌乱道
- 胡诌八扯
- 胡话
- 胡说
- 胡说八道
- 胡豆
- 胡越
- 胡越
- 胡适
- 胡適
- 胡鄂公
- 胡銓
- 胡錦濤
- 胡錫進
- 胡铨
- 胡锡进
- 胡锦涛
- 胡闹
- 胡雁
- 胡须
- 胡髭
- 胡鬧
- 胡麻
- 胡麻籽
- 胤
|