英文缩写 |
“LC”是“Luther College”的缩写,意思是“路德学院” |
释义 |
英语缩略词“LC”经常作为“Luther College”的缩写来使用,中文表示:“路德学院”。本文将详细介绍英语缩写词LC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LC”(“路德学院)释义 - 英文缩写词:LC
- 英文单词:Luther College
- 缩写词中文简要解释:路德学院
- 中文拼音:lù dé xué yuàn
- 缩写词流行度:267
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Colleges
以上为Luther College英文缩略词LC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Luther College”作为“LC”的缩写,解释为“路德学院”时的信息,以及英语缩略词LC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “68653”是“Platte Center, NE”的缩写,意思是“东北普拉特中心”
- “68652”是“Petersburg, NE”的缩写,意思是“Petersburg”
- “68651”是“Osceola, NE”的缩写,意思是“Osceola”
- “68649”是“North Bend, NE”的缩写,意思是“北弯”
- “68648”是“Morse Bluff, NE”的缩写,意思是“莫尔斯崖”
- “68647”是“Monroe, NE”的缩写,意思是“梦露”
- “68644”是“Lindsay, NE”的缩写,意思是“琳赛”
- “68643”是“Leigh, NE”的缩写,意思是“Leigh”
- “68642”是“Humphrey, NE”的缩写,意思是“汉弗莱”
- “68641”是“Howells, NE”的缩写,意思是“豪威尔斯”
- “68640”是“Genoa, NE”的缩写,意思是“热那亚”
- “68638”是“Fullerton, NE”的缩写,意思是“富勒顿”
- “68637”是“Ericson, NE”的缩写,意思是“埃里克松”
- “68636”是“Elgin, NE”的缩写,意思是“Elgin”
- “68635”是“Dwight, NE”的缩写,意思是“德怀特”
- “68634”是“Duncan, NE”的缩写,意思是“邓肯”
- “68633”是“Dodge, NE”的缩写,意思是“道奇”
- “68632”是“David City, NE”的缩写,意思是“戴维城”
- “68631”是“Creston, NE”的缩写,意思是“Creston”
- “68629”是“Clarkson, NE”的缩写,意思是“克拉克森”
- “68628”是“Clarks, NE”的缩写,意思是“克拉克斯”
- “68627”是“Cedar Rapids, NE”的缩写,意思是“塞达拉皮兹,东北”
- “68626”是“Brainard, NE”的缩写,意思是“布雷纳德”
- “68624”是“Bellwood, NE”的缩写,意思是“Bellwood”
- “68623”是“Belgrade, NE”的缩写,意思是“贝尔格莱德”
- top someone up
- top something off
- top something off
- top something up
- topspin
- top surgery
- topsy-turvy
- top ten
- top the bill
- top-up
- top-up card
- top-up fees
- to put it mildly
- toque
- tor
- Tor
- to raise/ring/set off/sound alarm bells
- torch
- torch
- torchlight
- torchlit
- torch song
- tore
- toreador
- to ring/sound the alarm bell
- 畓
- 畔
- 畔援
- 留
- 留
- 留
- 留一手
- 留下
- 留任
- 留传
- 留住
- 留余地
- 留作
- 留傳
- 留兰香
- 留別
- 留别
- 留医
- 留名
- 留后路
- 留园
- 留園
- 留坝
- 留坝县
- 留堂
|