英文缩写 |
“"”是“Second derivative”的缩写,意思是“二阶导数” |
释义 |
英语缩略词“"”经常作为“Second derivative”的缩写来使用,中文表示:“二阶导数”。本文将详细介绍英语缩写词"所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词"的分类、应用领域及相关应用示例等。 “"”(“二阶导数)释义 - 英文缩写词:"
- 英文单词:Second derivative
- 缩写词中文简要解释:二阶导数
- 中文拼音:èr jiē dǎo shù
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Second derivative英文缩略词"的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词"的扩展资料-
And the point is that the second derivative of A, with respect to V and T in this order is the same as the second derivative of a with respect to T and V in this order.
问题的关键在于A的二阶导数("),对V和T以这样一个顺序求导,和对T和V以这样一个顺序,求导是一样的。
-
Basically, the answer for us is that we don't have a second derivative test in this situation.
基本上,答案就是,我们不可以用二次导数来验证这个情况。
-
So, it's the second derivative of a position vector.
它是位置向量的二阶导。
-
But when it comes to the second derivative you have to see how alpha is changing.
然而对于二阶导数("),就得看α的变化规律了。
-
And all we did, further, is take that second derivative.
总而言之,我们所做的就是求二阶导数(")。
上述内容是“Second derivative”作为“"”的缩写,解释为“二阶导数”时的信息,以及英语缩略词"所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YBY”是“Bonnyville, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Bonnyville, Alberta, Canada”
- “YBZ”是“Downtown Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省多伦多市中心机场”
- “YCA”是“Courtenay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省柯特奈市”
- “YCC”是“Cornwall, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cornwall, Ontario, Canada”
- “YCF”是“Cortes Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省科尔特斯湾”
- “YCI”是“Caribou Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省驯鹿岛”
- “YCJ”是“Cape St. James, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省圣詹姆斯角”
- “YCM”是“St. Catharines, Ontario, Canada”的缩写,意思是“St. Catharines, Ontario, Canada”
- “YCP”是“Co-Op Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴合作点”
- “YCQ”是“Chetwynd, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Chetwynd”
- “YCU”是“Cullaton Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Cullaton Lake, North West Territories, Canada”
- “YCV”是“Cartierville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Cartierville, Quebec, Canada”
- “YCW”是“Chilliwack, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Chilliwack,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCX”是“Gagetown, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“加格敦,新不伦瑞克,加拿大”
- “YCZ”是“Fairmont Springs Airport, Creston, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省克雷斯顿费尔蒙特泉机场”
- “YDB”是“Burwash Landings, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区布瓦什登陆”
- “YDC”是“Drayton Valley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Drayton Valley, Alberta, Canada”
- “YDE”是“Paradise River, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰天堂河”
- “YDG”是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”
- “YDK”是“Main Duck Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省主鸭岛”
- “YDO”是“Dolbeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Dolbeau, Quebec, Canada”
- “YDR”是“Broadview, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省百老汇”
- “YDS”是“Desolation Sound, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省荒芜之声”
- “YDT”是“Boundary, Vancouver, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“边界,温哥华,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YDX”是“Doc Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Doc Creek,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- waisted
- -waisted
- waistline
- waist pack
- waist pack
- waist pack
- wait
- wait about
- wait a minute/moment/second
- wait and see
- wait around
- wait at table
- wait at table(s)
- wait at tables
- wait behind
- waiter
- wait for it
- wait for someone
- wait for someone/something
- wait for something
- wait in
- wait in ambush
- waiting game
- waiting list
- waiting room
- 绕一圈
- 绕口令
- 绕嘴
- 绕圈子
- 绕地
- 绕射
- 绕弯
- 绕弯儿
- 绕弯子
- 绕弯子儿
- 成名作
- 成员
- 成员国
- 成品
- 成品油
- 成員
- 成員國
- 成問題
- 成器
- 成因
- 成圈
- 成均館
- 成均馆
- 成型
- 成報
|