英文缩写 |
“USIT”是“University of Sheffield Information Technology”的缩写,意思是“谢菲尔德信息技术大学” |
释义 |
英语缩略词“USIT”经常作为“University of Sheffield Information Technology”的缩写来使用,中文表示:“谢菲尔德信息技术大学”。本文将详细介绍英语缩写词USIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USIT”(“谢菲尔德信息技术大学)释义 - 英文缩写词:USIT
- 英文单词:University of Sheffield Information Technology
- 缩写词中文简要解释:谢菲尔德信息技术大学
- 中文拼音:xiè fēi ěr dé xìn xī jì shù dà xué
- 缩写词流行度:26654
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为University of Sheffield Information Technology英文缩略词USIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“University of Sheffield Information Technology”作为“USIT”的缩写,解释为“谢菲尔德信息技术大学”时的信息,以及英语缩略词USIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LSR”是“Lost River Airport, Lost River, Alaska USA”的缩写,意思是“Lost River机场,Lost River,美国阿拉斯加”
- “LHB”是“Lost Harbor, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州丢港”
- “UXM”是“47-MILE MINE Airport, 47-Mile Mine, Alaska”的缩写,意思是“47-MILE MINE Airport, 47-Mile Mine, Alaska”
- “ECA”是“Europe and Central Asia”的缩写,意思是“欧洲和中亚”
- “WCBBC”是“Workers Compensation Board of British Columbia”的缩写,意思是“不列颠哥伦比亚省劳工补偿委员会”
- “WCBMNWTN”是“Workers Compensation Board of Northwest Territories and Nunavut”的缩写,意思是“西北地区及努纳武特劳工补偿委员会”
- “WCBM”是“Workers Compensation Board of Manitoba”的缩写,意思是“曼尼托巴劳工补偿委员会”
- “WCBA”是“Workers Compensation Board of Alberta”的缩写,意思是“阿尔伯塔省工人补偿委员会”
- “WCBNS”是“Workers Compensation Board of Nova Scotia”的缩写,意思是“新斯科舍工人补偿委员会”
- “DIVA”是“Determined Intelligent Valued African”的缩写,意思是“确定的有智慧价值的非洲”
- “RHL”是“Roy Hill, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“罗伊山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RHP”是“Ramechap, Nepal”的缩写,意思是“Ramechap,尼泊尔”
- “RID”是“Richmond, Indiana USA”的缩写,意思是“Richmond, Indiana USA”
- “RIE”是“Rice Lake, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Rice Lake, Wisconsin USA”
- “RIF”是“Richfield, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州里奇菲尔德”
- “RIL”是“Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“来福枪,美国科罗拉多州”
- “JDY”是“Downey, California USA”的缩写,意思是“Downey, California USA”
- “JDN”是“Jordan, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州约旦”
- “JDM”是“Downtown Airport, Miami, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州迈阿密市中心机场”
- “JDB”是“Downtown Airport, Dallas/ Fort Worth, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州达拉斯/沃思堡市中心机场”
- “JDA”是“John Day, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州约翰日”
- “JCY”是“Johnson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州约翰逊”
- “JCT”是“Junction, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州交界处”
- “JCO”是“Comino, Malta”的缩写,意思是“马耳他Comino”
- “JCN”是“Inchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国仁川”
- harbor
- harbor master
- harbour
- harbour master
- hard
- hard as nails
- hard at it
- hardback
- hardball
- hard-bitten
- hardboard
- hard-bodied
- hard body
- hardbody
- hard-boil
- hard-boiled
- hard border
- hard Brexit
- hard by
- hard candy
- hard candy
- hard case
- hard cash
- hard cider
- hard coal
- 木材
- 木村
- 木板
- 木柴
- 木柴堆
- 木柵
- 木柵線
- 木栅
- 木栅线
- 木格措
- 木框
- 木桩
- 木桶
- 木桿
- 木棉
- 木棉科
- 木棍
- 木椆
- 木槿
- 木樁
- 木炭
- 木然
- 木片
- 木版
- 木版画
|